Griot presidencial

By Mbizo CHIRASHA, World BEYOND War, Julio 2, 2020

GRIOT PRESIDENCIAL

A veces los recuerdos huelen como el pedo de un dictador
Una vez saltamos a nuestras sombras bajo la luna plateada y nuestras sombras bailaron con nosotros, rimamos a las pesadillas de las hienas y las alucinaciones de los búhos negros. Nuestros deseos navegaban junto con vestidos de niebla de un lado a otro en los amaneceres del pueblo. El humo de madera olía a pan recién horneado. El tiempo nos embrujó, nos comimos a William Shakespeare y John Donne. Bebimos jarras de limón de Langston Hughes y Maya Angelou.
El whisky lírico de Soyinka destrozó nuestros tiernos nervios.
Nos acostamos en política con un comportamiento juvenil y soñamos con los gallos negros y los negros de Hitler.
A veces el tiempo es terco como un tirano sentado
Anoche, los comisarios cantaron un eslogan y tú horneaste el poema de un dictador. Los zelotes cantaron a Castro y Stalin y usted preparó una manivela socialista, el presidente es un capitalista apestoso. Nunca dije que él es satanista. De vuelta a las noches de la aldea, las hienas todavía se ríen, los búhos negros chismean, la luna plateada sigue bailando sobre los caminos azotados por la lluvia de nuestros amaneceres.

A veces el tiempo apesta como el pedo de un dictador
Su sátira lírica se escabulló imbéciles por las puertas traseras. Sus sonetos de alabanza reciclaron demonios suicidas y rechazaron revolucionarios pulidos
En aquel entonces, olores de estiércol fresco y aroma a leche de ubre fresca eran nuestra preparación matutina y, bajo el crepúsculo, la luna una vez desapareció en el útero terrenal, Judas, el sol se hizo cargo y cada dictador es un Iscariote.
Nunca dije que ahora somos vagabundos

A veces el tiempo huele a un autócrata moribundo
Mwedzi wagara ndira uyo tigo tigo ndira: la luna una vez fue leche agria, blanca como la plata y fresca de la boca de los dioses, y se sentó en su trono presidencial en el cenit de las colinas calvas y más tarde con el tiempo la luna estaba madura para irse mwedzi waora ndira tigo tigo ndira
A veces las ráfagas de viento silbaban con su tenor a través de los pastos de pasto elefante, cantábamos junto a la obediente flora Chamupupuri icho… oo chamupuri chaenda chamupupuri chadzoka Chamupuri icho… ¡oo!

Nuestra pobreza marinada, los dientes amarillos de maíz sonreían con repentinos destellos de relámpagos, la tierra giraba bajo el control de los truenos, luego los Dioses lloraban y bebíamos lágrimas con una canción mvura ngainaye tidye makavu, mvura ngainaye tidye makavu ... Las calabazas criadas como conejos, veldts pavoneada en vestidos de navidad. Las abejas salvajes y los bombarderos verdes cantaron protestas y elogios. Nunca dije que somos hijos del alivio de la sequía.

A veces el tiempo envejece como un tirano sentado,
Esta noche, el eco de su poesía de alabanza irrita a los anófeles varados en las cansadas canaletas de la ciudad para sacudir la amarga sangre de los habitantes del ghetto, los ciudadanos de la cuneta que buscan sobrevivir en la tierra dura de un país duro, sus ásperas manos marcadas con las cicatrices del Armagedón de agosto, su arena los corazones son urnas amañadas llenas de corrupción, esperaron y cantaron durante tanto tiempo.
Chamupupuri icho… oo chamupupuri chaenda
chamupupuri icho… oo chamupupuri chadzoka
Chamupupuri icho..oo

2 Comentarios

  1. benedictio dice:

    Arte sobresaliente

  2. Liderazgo de WorldBeyondWar, pacificadores y camarada Hermano Líder David Swanson, Gracias por comprender el valor de la poesía para desbloquear el cambio, para traer un despertar, impulsar revoluciones de paz y construir la paz. GRIOT PRESIDENCIAL mi poema aparece en la página de inicio de WorldBeyondWar. Aprecio este gesto humilde pero mayor, Aluta Continua,

Deja tu comentario.

Su dirección de correo electrónico no será publicada.

*

El límite de tiempo se ha agotado. Por favor, vuelva a cargar CAPTCHA.

Este sitio usa Akismet para reducir el correo no deseado. Descubra cómo se procesan los datos de sus comentarios.

Buscar WorldBeyondWar.org

Regístrese para recibir correos electrónicos de acción y noticias contra la guerra

Traducir a cualquier idioma