Atrapa a 22 en la embajada alemana

por ALYSSA ROHRICT

Un grupo aterrador de cuatro malhechores se abalanzó sobre la embajada alemana el martes, exigiendo toda una serie de cosas ridículas y aterrorizando al personal de la embajada con sus carteles de cartón caseros y propaganda de izquierda. Los cuatro comunistas hippies que llegaron con aire de suficiencia en bicicleta y a pie, se pararon fuera de las puertas de la embajada, saludando amenazadoramente a los transeúntes y ocasionalmente sentados a la sombra para escapar del cálido sol de DC. Con razón, un guardia de seguridad de la embajada se reunió con el grupo alborotador de inmediato, lo interrogó y finalmente le dijo: "Bien, puede quedarse aquí, pero no cause ningún problema".

Cuando el grupo de delincuentes pidió hablar con alguien en la Embajada por unos minutos y entregar una petición, les dijeron que todos se habían ido por el día - a las 3 pm - y que nadie estaba disponible adentro para escucharlos. "Deberían concertar una cita", le dijo otro guardia de seguridad al grupo, pero los matones argumentaron que las solicitudes de citas por teléfono y correo electrónico de la semana anterior fueron rechazadas. Y, extrañamente, a pesar de que todos habían dejado el trabajo en la embajada por el día, muchos BMW y todo tipo de descapotables elegantes fueron vistos saliendo de las puertas de la embajada en las horas siguientes. Como todos los de la embajada ya se habían ido, esta gente que conducía BMW debió de constituir el personal de limpieza aparentemente bien pagado.

"¿Cuánto tiempo tendré que esperar antes de poder ir a ver al mayor?"
“Solo hasta que salga a almorzar”, respondió el sargento Towser. "Entonces puedes entrar".
Pero entonces no estará allí. ¿Va a?"
"No señor. Major Major no volverá a su oficina hasta después del almuerzo ".
"Ya veo", decidió Appleby con incertidumbre. 

Cuando este bien pagado personal de “limpieza” salió de la embajada, los matones y matones agitaron agresivamente sus ventanas hasta que, a través de su mirada amenazadora, el personal de la embajada se vio obligado a participar. ¿Y qué exigían estos socialistas? Que el gobierno alemán asuma cierta responsabilidad por los ataques con aviones no tripulados estadounidenses que se llevan a cabo a través de la base aérea de Ramstein.

En un movimiento agresivo, uno de los manifestantes forzó repetidamente una lista de niños muertos por ataques con aviones no tripulados estadounidenses a la vista del personal de limpieza de la embajada.

Los encuentros entre el personal pobre que intentaba llegar a casa para lustrar sus zapatos dorados y los manifestantes amenazadores fueron los siguientes:

Comunista femenina: “Estos son solo algunos de los niños muertos por los ataques con aviones no tripulados estadounidenses en todo el mundo; huelgas que se ejecutan a través de la estación de retransmisión satelital en la base aérea de Ramstein. Pedimos que el gobierno alemán reconozca su complicidad en estos crímenes de guerra ”.

"Personal" de la embajada: "¿Pero no los necesitamos?"

Comunista: “¿No necesitamos crímenes de guerra, señor? ¿Matar a niños y civiles en todo el mundo? "

"Personal" de la Embajada: "Lo siento mucho". [derrapa el auto, casi provocando un accidente]

Misteriosamente, alguien de la embajada a quien el guardia de seguridad debió haber pasado por alto cuando dijo que todos ya se habían ido por el día, saludó a los manifestantes para que tomaran su petición. El portavoz adjunto de la embajada, Stefan Messerer, llegó al lugar.

Mensajero: "Puedo aceptar su petición, pero no puedo discutirla con usted aquí".

Comunista masculino n. ° 1: "Hola, señor, estamos aquí para entregar una carta y una petición a la embajada de Alemania con las firmas de más de 1,300 personas y organizaciones pidiendo que el gobierno alemán reconozca su complicidad en los crímenes de guerra de EE. UU. Y que el satélite Ramstein La estación de relevo juega un papel esencial en todos los ataques con aviones no tripulados estadounidenses en el Medio Oriente, África y el suroeste de Asia. Esta base militar está bajo la jurisdicción legal del gobierno alemán y los ataques con drones dirigidos a través de la base violan la ley alemana y el derecho internacional. Pedimos que el gobierno alemán se mueva para cerrar la base.

Mensajero: “Como dije, aceptaré la petición, pero no puedo discutirla con personas como usted. No participamos en este tipo de conversaciones con el público, ese no es el trabajo de la embajada ".

Comunista masculino n. ° 2: "¿No es trabajo de la embajada dedicarse a la diplomacia?"

Messerer: “Sí, bueno, sí. Erm. Como dije, no discutiré este tema con ustedes, no transmitiremos esta información al público y no creo que tener una conversación sobre esto nos lleve más lejos ".

Comunista femenino: "¿Entonces no crees que sea útil hablar de los nombres de las personas asesinadas, como estos niños aquí, por drones que se transmiten a través de la base de Ramstein?"

Mensajero: “Gracias. Sí, aceptaré tu petición. Que tenga un buen día y espero que tenga la oportunidad de visitar Alemania, es un país hermoso ”.

Luego, el grupo de matones dejó sus carteles, detallando las atrocidades causadas por los ataques con drones estadounidenses, en la cerca de la embajada, que seguramente arruinarán el día de cualquiera que tenga que recogerlos y tirarlos, o peor aún, leer sobre la muerte de estos extranjeros. Desafortunadamente, ciertamente, pero no la preocupación de ningún dignatario de la Embajada de Alemania.

Aquí está la carta que dejaron:

Una carta abierta de ciudadanos estadounidenses a la canciller alemana Angela Merkel

26 de mayo de 2015

Su Excelencia la Dra. Angela Merkel

Canciller de la República Federal de Alemania

Cancillería Federal

Willy-Brandt-Straße 1

10557 Berlín, Alemania

Estimado canciller Merkel:

Mañana, 27 de mayo, un tribunal alemán en Colonia escuchará las pruebas de Faisal bin Ali Jaber, un ingeniero ambiental de Yemen que perdió a dos familiares en un ataque con drones estadounidenses en 2012. Esta es la primera vez que un tribunal de un país que proporciona un apoyo técnico / militar significativo para el programa de aviones no tripulados de EE. UU. Permite que se escuche un caso de este tipo.

Los ataques con aviones no tripulados estadounidenses han matado o mutilado a decenas de miles en muchos países con los que Estados Unidos no está oficialmente en guerra. La gran mayoría de las víctimas de los ataques con aviones no tripulados han sido personas inocentes, incluyendo un gran número de niños. Un estudio respetado descubrió que por cada blanco o combatiente conocido asesinado, también se mataba a “personas desconocidas” de 28. Debido a que las víctimas no eran ciudadanos de EE. UU., Sus familias no tienen derecho a iniciar acciones legales en los tribunales de EE. UU. Vergonzosamente, las familias de estas víctimas no han tenido ningún recurso legal en absoluto.

Así, el caso del Sr. bin Ali Jaber, que representa a su familia en un tribunal alemán, es de gran interés para muchos que llevan mucho tiempo consternados por las violaciones de los derechos humanos y el derecho internacional por parte del gobierno estadounidense en la llamada “guerra contra el terrorismo”. " Según se informa, el Sr. bin Ali Jaber argumentará que el gobierno alemán ha violado la Constitución alemana al permitir que Estados Unidos utilice la base aérea de Ramstein en Alemania para realizar ejecuciones extrajudiciales "selectivas" en Yemen. Se espera que solicite que el gobierno alemán "asuma la responsabilidad legal y política de la guerra de aviones no tripulados estadounidenses en Yemen" y "prohíba el uso de la estación de retransmisión por satélite en Ramstein".

Ya se ha publicado ampliamente evidencia creíble que indica que la estación de retransmisión satelital de los EE. UU. En Ramstein desempeña un papel esencial en TODOS los ataques con aviones no tripulados de EE. UU. En Oriente Medio, África y el suroeste de Asia. Los asesinatos y mutilaciones resultantes de los misiles disparados desde aviones no tripulados de los EE. UU. No serían posibles sin la cooperación del gobierno alemán para permitir que los Estados Unidos utilicen la Base Aérea de Ramstein para las guerras ilegales de aviones no tripulados, una base militar que, respetuosamente sugerimos, es un anacronismo Completa setenta años después de la liberación de Alemania y Europa de los nazis.

Independientemente del resultado final en la corte del caso del Sr. bin Ali Jaber, que posiblemente podría continuar durante años, ahora es el momento para que Alemania tome medidas efectivas para evitar que EE. UU. Utilice la Base Aérea de Ramstein para misiones de aviones no tripulados de combate.

La realidad es la siguiente: la base militar en Ramstein está bajo la jurisdicción legal del Gobierno Federal de Alemania, a pesar de que a la Fuerza Aérea de los Estados Unidos se le ha permitido usar la base. Si actividades ilegales como ejecuciones extrajudiciales se llevan a cabo desde Ramstein u otras bases estadounidenses en Alemania, y si las autoridades estadounidenses no desisten de estos delitos legales, le sugerimos respetuosamente que usted y su gobierno tienen el deber de actuar según el derecho internacional. Esto se expresa claramente en las Decisiones de las Reglas Federales de los Juicios de Nuremberg de 1946-47 (6 FRD60), que se adoptaron en la ley de EE. UU. En consecuencia, toda persona que participe en la promulgación de un crimen de guerra es responsable de ese crimen, incluidos empresarios, políticos y otros que posibiliten el acto delictivo.

En 1991, la República Federal de Alemania reunida recibió la "soberanía completa en el país y en el extranjero" a través del Tratado Dos más cuatro. El Tratado subraya que "solo habrá actividades pacíficas desde el territorio alemán", como lo hace el Artículo 26 de la Ley Fundamental de la República Federal de Alemania, que establece que los actos emprendidos para prepararse para una guerra de agresión se consideran "inconstitucionales" y " una ofensa criminal ”. Muchos en los Estados Unidos y en todo el mundo esperan que el pueblo alemán y su gobierno proporcionen un liderazgo muy necesario en el mundo en nombre de la paz y los derechos humanos.

El gobierno alemán a menudo declara que no tiene conocimiento de las actividades que se llevan a cabo en la base aérea de Ramstein u otras bases estadounidenses en Alemania. Respetuosamente presentamos que si este es el caso, usted y el gobierno alemán pueden tener el deber de exigir la transparencia y la responsabilidad necesarias por parte de las agencias militares y de inteligencia de los EE. UU. En Alemania. Si el presente Acuerdo sobre el Estatuto de las Fuerzas [1] (SOFA) entre los EE. UU. Y Alemania excluye la transparencia y la rendición de cuentas que el gobierno alemán necesita para hacer cumplir el derecho alemán e internacional, entonces el gobierno alemán debe solicitar que los EE. UU. Realicen las modificaciones apropiadas en el sofá. Como saben, Alemania y los EE. UU. Tienen derecho a rescindir unilateralmente el SOFA con un preaviso de dos años. Muchos en los EE. UU. No se opondrían, pero de hecho agradecerían una renegociación del SOFA entre los EE. UU. Y Alemania si esto fuera necesario para restaurar el estado de derecho.

El fin de las hostilidades en 1945, hace setenta años, enfrentó al mundo con la tarea de restaurar y promover el estado de derecho internacional. Esto llevó a los esfuerzos para definir y castigar los crímenes de guerra, esfuerzos importantes como el Tribunal de Nuremberg y la formación de las Naciones Unidas, que en 1948 proclamaron la Declaración Universal de los Derechos Humanos. Si bien Alemania ha tratado de adherirse a los principios de la Declaración, los EE. UU., Cada vez más en los últimos años, ignoraron estos principios. Además, los EE. UU. Buscan atraer a la OTAN y otros aliados a la complicidad para violar estos principios.

Los Estados Unidos comenzaron el programa de aviones no tripulados en secreto en 2001 y no lo revelaron al pueblo estadounidense ni a la mayoría de sus representantes en el Congreso; El programa de drones fue descubierto y revelado por primera vez por activistas por la paz de Estados Unidos en 2008. Los británicos tampoco fueron informados cuando el Reino Unido en 2007 obtuvo drones asesinos de los EE. UU. Y solo recientemente se ha informado al pueblo alemán, a través de valerosos informes de periodistas independientes y denunciantes, del papel clave de Ramstein en el programa ilegal de drones de EE. UU. .

Ahora, conscientes del rol de Ramstein en socavar los derechos humanos y el derecho internacional, muchos ciudadanos alemanes están pidiéndole a usted y al gobierno alemán que hagan cumplir el estado de derecho en Alemania, incluso en las bases estadounidenses. Y debido al papel indispensable de Ramstein para todos los ataques de los drones estadounidenses, el gobierno de Alemania ahora tiene en sus manos el poder para detener por completo los asesinatos ilegales de aviones estadounidenses.

Si el gobierno alemán tomara medidas decisivas en este asunto, Alemania seguramente encontraría apoyo entre las naciones del mundo, incluidas las naciones de Europa. El Parlamento Europeo, en su Resolución sobre el uso de drones armados [2], que fue aprobada por aplastante votación de 534 a 49 el 27 de febrero de 2014, instó a sus Estados miembros a “oponerse y prohibir la práctica de ejecuciones extrajudiciales” y “ no perpetrar asesinatos selectivos ilegales ni facilitar tales asesinatos por parte de otros estados ". La Resolución del Parlamento Europeo declara además que los Estados miembros deben “comprometerse a garantizar que, cuando existan motivos razonables para creer que una persona o entidad dentro de su jurisdicción puede estar relacionada con un asesinato selectivo ilegal en el extranjero, se tomen medidas de conformidad con sus obligaciones legales."

La ejecución extrajudicial, la muerte de "sospechosos", es de hecho también una grave violación de la Constitución de los Estados Unidos. Y la iniciación y enjuiciamiento por parte de Estados Unidos de asesinatos y guerras en países soberanos que no amenazan al territorio continental de Estados Unidos viola los tratados internacionales que Estados Unidos ha firmado y el Congreso ha ratificado, incluida la Carta de las Naciones Unidas.

Decenas de miles de estadounidenses han luchado en vano durante años para exponer y poner fin al programa de aviones no tripulados de los EE. UU. Y otros crímenes de guerra de los EE. UU. Que, como era de esperar, han provocado un creciente odio hacia los EE. UU. Y sus aliados entre las poblaciones objetivo y aterrorizadas. Al igual que el encarcelamiento sin el debido proceso en Guantánamo, la guerra con drones ha socavado claramente el derecho internacional posterior a la Segunda Guerra Mundial en el que todos confiamos.

Esperamos que los principales aliados de Estados Unidos, y en particular Alemania, debido al papel indispensable que desempeña, tomen medidas firmes para poner fin a los asesinatos extrajudiciales con aviones no tripulados. Le imploramos que tome todas las medidas necesarias para poner fin a todas las actividades en Alemania que apoyan la guerra con drones y los asesinatos por parte del gobierno de EE. UU.

firmado:

Carol Baum, cofundadora de Upstate Coalition para derrotar a los drones y terminar las guerras, Syracuse Peace Council

Judy Bello, cofundadora de Upstate Coalition para derrotar a los drones y terminar las guerras, United National Antiwar Coalition

Medea Benjamin, cofundadora de CodePink

Jacqueline Cabasso, coordinadora nacional, Unidos por la paz y la justicia, EE. UU.

Leah Bolger, ex Presidenta de Veteranos Nacionales para la Paz

Malachy Kilbride, Coalición Nacional para la Resistencia No Violenta

Marilyn Levin, cofundadora de United National Antiwar Coalition, United for Justice with Peace

Ray McGovern, analista retirado de la CIA, veteranos profesionales de inteligencia para la salud mental

Nick Mottern, KnowDrones

Gael Murphy, CodePink

Elsa Rassbach, CodePink, United National Antiwar Coalition

Alyssa Röhricht, estudiante de posgrado en Relaciones Internacionales

Coleen Rowley, agente retirado del FBI, veteranos profesionales de inteligencia para la salud mental

David Swanson, World Beyond War, La guerra es un crimen

Debra Sweet, Directora de World Can't Wait

Brian Terrell, Voces por la No Violencia Creativa, Trabajador Católico de Missouri

Coronel Ann Wright, Oficial militar retirado y Agregada diplomática, Veteranos por la paz, Código Rosa

Avalado por:

Comunidad de la paz de Brandywine, Filadelfia, PA

CodePink Mujeres por la Paz

Trabajador católico de Ítaca, Ítaca, NY

Saber drones

Little Falls OCC-U-PIE, WI

Coalición Nacional para la Resistencia No Violenta (NCNR)

Acción por la paz y la educación, Rochester, NY

Syracuse Peace Council, Syracuse, NY

Unidos por la Justicia con la Paz, Boston, MA

Coalición Nacional Contra la Guerra (UNAC)

Cooperativa Activista de Política Exterior de los Estados Unidos, Washington DC

La coalición de Upstate (NY) para moler a los drones y terminar las guerras

Veteranos por la paz, capitulo 27

La guerra es un crimen

Ciudadanos de Watertown por la paz, la justicia y el medio ambiente, Watertown, MA

Coalición de Wisconsin para moler a los drones y terminar las guerras

Mujeres contra la locura militar, Minneapolis, MN

World Beyond War

El mundo no puede esperar

Alyssa Rohricht mantiene La revolución del gato negro y se puede llegar a aprohricht@msn.com.

Notas

[ 1 ] http://www.ramstein.af.mil/library/factsheets/factsheet.asp?id=13965

[ 2 ] http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-%2F%2FEP%2F%2FTEXT+MOTION+P7-RC-2014-0201+0+DOC+XML+V0%2F%2FEN

 

Deje un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Las areas obligatorias están marcadas como requeridas *

Artículos Relacionados

Nuestra teoría del cambio

Cómo terminar la guerra

Desafío Muévete por la Paz
Eventos contra la guerra
Ayúdanos a crecer

Los pequeños donantes nos mantienen en marcha

Si elige hacer una contribución recurrente de al menos $ 15 por mes, puede seleccionar un regalo de agradecimiento. Agradecemos a nuestros donantes recurrentes en nuestro sitio web.

Esta es tu oportunidad de reinventar un world beyond war
Tienda WBW
Traducir a cualquier idioma