By World BEYOND War, Septiembre 14, 2024
Nos gusta estar al día con nuestro pasado. Los galardonados con el premio War AbolisherAquí hay un nuevo informe de Susan Crane de la prisión de Coblenza:
Continúo detenido, junto con mi compañera Susan van der Hijden, miembro de la resistencia nuclear, en una prisión alemana por manifestarme contra la Estados Unidos armas nucleares that Están desplegados ilegalmente en Büchel base Aerea, una base militar alemana en Renania-Palatinado. Mi fuera de fecha es enero 18, 2025.
Otro estadounidense que pasó un tiempo en una prisión alemana por acciones no violentas en Büchel Dennis DuVall, de 82 años, ha residido durante años en Radeberg, Alemania, con su esposa Michelle. Alemania planea expulsarlo a fines de octubre, describiendo su resistencia nuclear como una amenaza grave para la seguridad y el orden público. Invita a la gente a apoyar su lucha para permanecer en Alemania escribiendo cartas a un funcionario de inmigración. El nombre, la dirección y más información están aquí.
La comunidad de paz con la que estoy en contacto en Alemania está preocupada por las decisiones que se tomaron en la cumbre de la OTAN de julio de 2024 en Washington, el Distrito de Columbia Al final de la cumbre de la OTAN, se anunció que de gama media Los misiles de crucero Tomahawk se desplegarían en Alemania, así como de largo alcance hipersónico (Águila oscura) misiles. Además, un mLa base militar de Wiesbaden se convertirá en el nuevo centro de mando de la OTAN that albergará las armas estadounidenses y coordinará las entregas de armas y entrenará a la gente en Ucrania.Enero militar.
También se habla del Unión Europea obtener sus propias armas nucleares, y muchos grupos pacifistas quieren centrarse en impedir que esta idea se financie o se explore más.
El Activistas alemanes Han compartido folletos e imágenes de sus vigilias, manifestaciones y talleres centrados en la no violencia y el desarme, la necesidad de reducir GEI (gas de efecto invernadero) emisiones y hablar de lo que es la seguridad real.
La prisión donde me encuentro me permite trabajar fuera de la prisión y tener algunas horas de “tiempo libre” al aire libre durante la semana. Todo es muy revisado, Con un sinfín de reglas y organizado al minuto. El pastor Stahl, superintendente de la comunidad de la Iglesia Evangélica, ha hecho arreglos con la prisión para que yo trabaje en la Iglesia Martin Luther. Estoy haciendo algunos trabajos de jardinería y otros proyectos que me interesan.
He conocido m¿Alguna gente en la iglesia? que Han visto guerras o sus familias han vivido guerras y dicen que la guerra no sirve de nada: sólo mata gente y destruye edificios. Los gobiernos tienen que parar.
Algunas personas me han escrito diciendo que desean la paz y se preguntan si algún día la lograremos. Por supuesto, sabemos que la paz no se produce por sí sola, primero tiene que haber algún tipo de relación justa. La subyugación y la opresión pueden crear algo que podría parecer paz (como en una prisión)., Pero no es paz. Bien lo dijo Isaías: “El fruto de la justicia es la paz” (Isaías 32:17).
La seguridad y la paz no son fruto de la guerra. Nunca ha habido una guerra. "just" Guerra. Los únicos “ganadores” en la guerra son las industrias bélicas de todo el mundo.
La Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear (IPPNW) ha elaborado un informe, Clima Crossfire, que muestra el paralelismo entre el gasto militar global y el colapso climático acelerado. El aumento del gasto militar aumenta GEI emisiones y desvía dinero de la adaptación y mitigación del cambio climático.
Tratar a nuestros vecinos cercanos y lejanos de manera justa y con justicia significaría tratar a todos con dignidad y compartir lo que tenemos. Significaría abordar los problemas resultante del cambio climático, que ha afectado a las naciones más pobres en mayor grado que las naciones más industrializadas, mientras que las naciones más industrializadas han añadido más a la GEI Las emisiones de gases de efecto invernadero son más bajas que las de los países menos industrializados, lo que significaría no empobrecer a los países con una deuda interminable, robarles sus recursos y socavar las industrias locales mediante diversas maniobras corporativas que benefician a los países más ricos.
Susan van der Hijden y yo hemos podido ir a un pocos Manifestaciones en nuestro tiempo libre: Conmemoración de Hiroshima Día, cuando colocamos una simple pancarta de papel en la estación de tren, una manifestación del Orgullo de Christopher Street que fue muy popular. anti fascista, y un manifestación con Omas Gegen Rechts (Abuelas contra el derecho) Acontra el RLa próxima ocasión de la pancarta será para dar la bienvenida a Susan van der Hijden, que saldrá de prisión el jueves 9 de septiembre.ascua 26. No hace falta decir que la extrañaré mucho: su actitud firme y reflexiva, su humor y su compañerismo.
Puedo estar aquí gracias al apoyo que tengo de Chris Danowski y otros activistas alemanes, desde Felice y Jack de Nuclear Resister, y especialmente desde Larry Purcell y el dedicado grupo de enfermeras jubiladas que están haciendo esfuerzos adicionales para sostener el trabajo de hospitalidad en el Catholic Worker de Redwood City, California.
Comentarios 2
¿Cómo puedo ponerme en contacto con Susan? Nos conocemos de las acciones de LAG de hace muchos años. La vi antes de que saliera de los EE. UU. para ir a una prisión alemana, pero no tengo su dirección, ni su terreno, ni su dirección de correo electrónico. Por favor, ponme en contacto contigo.
Pamela Osgood
pamelaosgood@icloud.com
941 735 8865
Calle Capp 850, apartamento 815
San Francisco, California 94110
Pam, puedes escribirle a Susan en prisión a esta dirección (y la actualizaremos en caso de que se mude antes de su liberación): http://www.nukeresister.org/inside-out/