Irán quiere la paz. ¿Permitirá Estados Unidos la paz con Irán?

Museo de la paz de Irán, delegación de la paz organizada por CODE PINK, marzo 2019
Museo de la paz de Irán, delegación de la paz organizada por CODE PINK, marzo 2019

Por Kevin Zeese y Margaret Flowers, marzo 7, 2019

Acabamos de regresar de nueve días en Irán con una delegación de paz de 28 organizada por CODE PINK. Está claro que la gente en Irán quiere dos cosas:

  1. Ser respetado como una nación independiente y soberana.
  2. Tener paz con los Estados Unidos sin amenazas de guerra ni sanciones económicas que busquen dominarlos.

El camino hacia esos objetivos requiere que Estados Unidos cambie sus políticas hacia Irán, ya que Estados Unidos tiene una larga historia de interferencia en la política iraní con resultados desastrosos. Estados Unidos debe detener su beligerancia y participar en un diálogo honesto y respetuoso con el gobierno de Irán.

Uno de los aspectos más destacados del viaje fue la visita al Museo de la Paz de Teherán. En el camino hacia el Museo de la Paz, pasamos por el sitio de la antigua Embajada de los Estados Unidos, ahora llamada "Museo del Den de Espionaje de los Estados Unidos". Aquí fue donde los Estados Unidos gobernaron a Irán a través del Shah hasta la Revolución Islámica de 1979. Estados Unidos instaló al brutal Shah como dictador después de haber trabajado con Gran Bretaña para derrocar al primer ministro elegido democráticamente Mohammad Mosaddegh en 1953 en una copa Ese fue uno de los mayores errores de política exterior de la historia de los Estados Unidos.

Guías de Irán en el Museo de la Paz de Teherán
Guías de Irán en el Museo de la Paz de Teherán

En el Museo de la Paz, fuimos recibidos por el director, un veterano de la guerra entre Irak y Irán, que duró desde 1980 hasta 1988, y otros dos veteranos nos dieron una visita al museo. La guerra, que comenzó poco después de la Revolución iraní en 1979, no hubiera sido posible sin Aliento y apoyo de los Estados Unidos. En forma de dinero, asistencia naval y armas. Más de un millón de personas murieron y 80,000 personas resultaron heridas por armas químicas en esa guerra.

Dos de nuestros guías turísticos habían sido víctimas de un ataque químico y aún sufren la exposición. Uno fue herido por gas mostaza, que afecta los nervios, ojos y pulmones. Los medicamentos para gotas para los ojos no están disponibles debido a las sanciones de EE. UU. así que este veterano usa cebollas para hacer llorar lágrimas para aliviar los síntomas. Al escuchar su tos persistente, nos sentimos avergonzados de que los Estados Unidos Proporcionó a Iraq los ingredientes necesarios para las armas químicas. y ahora castiga más a las personas con sanciones que niegan los medicamentos esenciales.

Irán necesita medicamentos para tratar lesiones con armas químicas
Irán necesita medicamentos para tratar lesiones con armas químicas

En el Museo de la Paz, nuestra delegación dio los libros del museo sobre la guerra y el activismo por la paz. Uno de los regalos fue un hermoso libro hecho a mano por Barbara Briggs-Letson de California que se escribió en memoria de los iraníes de 289 asesinados cuando un Un misil estadounidense derribó un avión comercial iraní en julio 1988. Toda la Delegación de la Paz firmó el libro e hizo declaraciones de remordimiento. El libro contenía los nombres de todas las personas asesinadas escritas en farsi, así como la poesía iraní. Fmr. El presidente George HW Bush es famoso por decir: "Nunca me disculparé por los Estados Unidos - No me importa cuáles sean los hechos ... No soy el tipo de persona que se disculpa por Estados Unidos ”, así que nuestra delegación se disculpó.

Libro de Irán sobre el bombardeo de una aerolínea civil entregado al Museo de la Paz.
Libro de Irán sobre el bombardeo de una aerolínea civil entregado al Museo de la Paz.

Liderados por Sandy Rea, cantamos Dona nobis pacem (en latín “Danos la paz”). Esto reunió a la sala para compartir poderosas emociones pidiendo la paz, con lágrimas y abrazos entre la Delegación por la Paz y los iraníes que dirigen el Museo de la Paz de Teherán.

La delegación luego visitó el cementerio más grande de Teherán, donde decenas de miles de iraníes están enterrados. Visitamos una sección de varios miles de muertos en la guerra entre Irak y Irán, todos conocidos como mártires. Las tumbas contenían lápidas, muchas de ellas con fotografías grabadas de los muertos de la guerra e información sobre sus vidas. También contenían el deseo o la lección que tenían para otros anotados en un pequeño folleto que el soldado creó para compartir en caso de muerte. Había una sección para los soldados desconocidos muertos en la guerra y otra para las víctimas civiles: la mayoría de las mujeres inocentes y los niños muertos en la guerra.

El cementerio estaba lleno de personas que visitaban las tumbas de seres queridos de la guerra. Una mujer se acercó al grupo para decirnos que su único hijo murió a la edad de veinte años en la guerra y que visita su tumba todos los días. Un guía que viajaba con nosotros nos dijo que cada familia en Irán se ha visto afectada por esta guerra.

La delegación de la paz de Irán se reúne con la política exterior Zarif, febrero 27, 2019
La delegación de la paz de Irán se reúne con la política exterior Zarif, febrero 27, 2019

Lo más destacado del viaje fue una reunión extraordinaria con el ministro de Relaciones Exteriores de Irán, Mohammad Javad Zarif, quien negoció minuciosamente el Acuerdo Nuclear 2015 Irán, el Plan de Acción Integral Conjunto (JCPOA) negociado entre China, Francia, Rusia, el Reino Unido y Estados Unidos. Estados más Alemania y la Unión Europea e Irán durante más de una década. Explicó que las negociaciones comenzaron en 2005 y se completaron y firmaron en 2015. Irán cumplió con todos los requisitos del acuerdo, pero EE. UU. No levantó las sanciones, según lo prometido, y salió del acuerdo con el presidente Trump.

Zarif, un diplomático desde hace mucho tiempo que tiene muchos papeles importantes en asuntos iraníes, fue muy generoso con su tiempo dedicando minutos a 90 con nosotros. Primero nos pidió que habláramos sobre las preguntas que teníamos, luego habló por los minutos de 60 y respondió más preguntas.

El ministro de Relaciones Exteriores de Irán, Zarif, habla a la delegación de la paz
El ministro de Relaciones Exteriores de Irán, Zarif, habla a la delegación de la paz

Zarif explicó la causa raíz de los problemas entre Estados Unidos e Irán. No se trata del petróleo, la forma de gobierno de Irán o incluso de las armas nucleares, se trata de la revolución 1979 de Irán que hizo al país independiente del imperio estadounidense después de estar bajo su control desde el golpe de 1953. Irán quiere ser respetado como una nación soberana que decide su propia política interna y externa, no dominada por los Estados Unidos. Si los Estados Unidos pueden respetar la soberanía de Irán como nación, entonces habrá paz entre nuestras naciones. Si Estados Unidos insiste en la dominación, el conflicto continuará amenazando la seguridad de la región y socavando la paz y la prosperidad para ambas naciones.

Depende de nosotros. Aunque la "democracia" de Estados Unidos ofrece al pueblo de Estados Unidos un poder limitado, ya que nos vemos obligados a elegir entre dos partidos financiados por Wall Street y que ambos apoyan una política exterior militarista, tenemos que impactar a nuestro gobierno para que deje de amenazar a las naciones sus economías con sanciones ilegales, y respeta a las personas del mundo. Irán nos muestra la urgencia de convertirse en un world beyond war.

 

Kevin Zeese y Margaret Flowers codirigen Resistencia Popular. Zeese es miembro del consejo asesor de World Beyond War.

One Response

Deje un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Las areas obligatorias están marcadas como requeridas *

Artículos Relacionados

Nuestra teoría del cambio

Cómo terminar la guerra

Desafío Muévete por la Paz
Eventos contra la guerra
Ayúdanos a crecer

Los pequeños donantes nos mantienen en marcha

Si elige hacer una contribución recurrente de al menos $ 15 por mes, puede seleccionar un regalo de agradecimiento. Agradecemos a nuestros donantes recurrentes en nuestro sitio web.

Esta es tu oportunidad de reinventar un world beyond war
Tienda WBW
Traducir a cualquier idioma