Μην κάνετε τα νησιά πεδίο μάχης!

Από τη Sumie Sato, World BEYOND War, Φεβρουάριος 29, 2023

Η Σούμι είναι μαμά, μεταφράστρια και α World BEYOND War εθελοντικά μαζί μας Κεφάλαιο Ιαπωνίας.

Ιαπωνικά παρακάτω και βίντεο παρακάτω.

Στις 26 Φεβρουαρίου στην πόλη Naha, [Uchinaa, το νησί της Οκινάουα], στην επαρχία Οκινάουα, κόσμος συγκεντρώθηκε για μια συγκέντρωση με τίτλο «Μην κάνετε τα νησιά πεδίο μάχης! Κάντε την Οκινάουα Τόπο Μηνυμάτων Ειρήνης! Ράλι Έκτακτης Ανάγκης 26ης Φεβρουαρίου." Μπροστά απο δεκαοχτώ άτομα στο Okinawa Prefectural Citizen's Plaza (Kenmin Hiroba) δίπλα στο Νομαρχιακό Γραφείο της Οκινάουα, ο κ. ΓΚΟΥΣΙΚΕΝ Τακαμάτσου είπε, «Αυτή δεν είναι απλώς μια πολιτική συγκέντρωση. Είναι μια συγκέντρωση για έκκληση για την επιβίωση του λαού της Οκινάουα. Θέλουμε να συμμετέχετε, έστω και για μικρό χρονικό διάστημα, για χάρη των παιδιών και των εγγονιών σας».

Ο κ. Gushiken είναι ο πρόεδρος της εκτελεστικής επιτροπής της Gamafuya («σκαφές σπηλαίων» στο Uchinaaguchi, η γηγενής γλώσσα της Ουτσινάα). Η Gamafuya είναι μια εθελοντική ομάδα που ανακτά τα λείψανα εκείνων που χάθηκαν τη μάχη της Οκινάουα την άνοιξη του 1945, λίγο πριν το τέλος του Πολέμου του Ειρηνικού τον Αύγουστο του 1945.

Κατά τη διάρκεια των ομιλιών στο Citizen's Plaza μίλησαν περίπου 20 άτομα από διάφορες ομάδες. Ακούσαμε τις φωνές ανθρώπων που έχουν απειληθεί από τον πόλεμο, κατοίκων των νησιών, θρησκευόμενων ανθρώπων, πρώην στρατιωτών των SDF. Και ακούσαμε μια ομιλία από Douglas Lummis, the Veterans for Peace—Ryukyus/Okinawa, Κεφάλαιο Kokusai (VFP-ROCK) . Είναι επίσης συγγραφέας ενός νέου βιβλίου με τίτλο War Is Hell: Studies in the Right of Legitimate Violence (2023). Μετά τις ομιλίες, οι συμμετέχοντες παρέλασαν με χορωδία από ψαλμωδίες, καλώντας τους κατοίκους της πόλης Naha να δημιουργήσουν μηνύματα ειρήνης.

Πολλά από τα μηνύματα στη συγκέντρωση απευθύνονταν στους κατοίκους της Uchinaa. Η πλειονότητα των συμμετεχόντων ήταν πιθανώς κάτοικοι της Uchinaa. Πολλοί από αυτούς ήταν ηλικιωμένοι, αλλά υπήρχαν λίγες οικογένειες με παιδιά καθώς και κάποιοι νέοι. Για τους ηλικιωμένους, που πραγματικά βίωσαν τη Μάχη της Οκινάουα, ο πόλεμος δεν τελείωσε ποτέ εκεί, με τις αμερικανικές στρατιωτικές βάσεις και τα μαχητικά αεροσκάφη να πετούν πάνω από το κεφάλι τους ως καθημερινό θέαμα. Πρέπει να φοβούνται ότι οι φλόγες του πολέμου πλησιάζουν όλο και πιο κοντά. Συνεχίζουν να εργάζονται αποφασιστικά γιατί δεν επιθυμούν να τον ζήσουν τα παιδιά και τα εγγόνια τους, που δεν γνώρισαν ποτέ τον πόλεμο.

Τα πραγματικά και δυνατά μηνύματα που άκουσα εκείνη την ημέρα είναι πολύτιμα για μένα—εγώ που δεν βίωσα τον πόλεμο. Τα μηνύματα βάραιναν πολύ στο μυαλό μου. Και δεν μπορούσα να μην αισθανθώ υπεύθυνος για την αδιαφορία της στεριάς που έχει γεννήσει τη σημερινή κατάσταση.

YAMASHIRO Hiroji, που ήταν κάποτε φυλακισμένοι και κακομεταχειρισμένοι για πολλούς μήνες στη φυλακή επειδή απλώς διαμαρτυρήθηκε με ειρηνικό τρόπο για τη βία των κυβερνήσεων των ΗΠΑ και της Ιαπωνίας.

Ένα πράγμα που μου άφησε βαθιά εντύπωση ήταν το πότε κ. YAMASHIRO Hiroji, ένα από τα μέλη της εκτελεστικής επιτροπής, είπε ότι κατά την προετοιμασία αυτής της έκτακτης συνεδρίασης, οι ηλικιωμένοι και οι νέοι στην επιτροπή είχαν επανειλημμένα συμμετάσχει σε διάλογο μεταξύ τους. Υπάρχει ένα χάσμα γενεών μεταξύ ηλικιωμένων και νέων όσον αφορά τον πόλεμο. Η ανώτερη γενιά, που έχει βιώσει τον πόλεμο από πρώτο χέρι, έστειλε ένα μήνυμα μίσους και οργής προς την ιαπωνική κυβέρνηση και τον πόλεμο, αλλά οι νεότερες γενιές δεν αισθάνονται άνετα με αυτό το είδος μηνύματος. Πώς μπορούν άνθρωποι διαφορετικών γενεών να ενώσουν τα χέρια και να επεκτείνουν το κίνημα; Μέσα από μια διαδικασία πολλαπλών ομαδικών διαλόγων, η ανώτερη γενιά μετέφερε και αποδέχτηκε τις σκέψεις και τα συναισθήματα της νεότερης γενιάς και στο τέλος, το μήνυμα «Αγάπα αντί να παλεύεις» έγινε το κεντρικό σύνθημα αυτού του συλλαλητηρίου. Μια συμβολική σκηνή ήταν όταν ο κ. Γιαμασίρο έσκυψε το κεφάλι στο τέλος του συλλαλητηρίου για να εκφράσει την ευγνωμοσύνη του για τη συμμετοχή των νέων.

 

2月26日沖縄県那覇市で「島々を戦場にするな!沖縄を平和発平和発信の場にするな!沖縄を平和発信の場にするな!沖縄を平和発信の場

が開かれました。貝志堅隆松実行委員長(沖縄戦遺骨収集ボランテガア

これは単なる政治集会ではない

もいいので参加してほしい».

民広場でのリレートークでは様々な団体から20人余りの人たちの体から20人余りの人たちの話お

る 県民 の 声 、 、 島 の 声 、 者 の 声 、 、 元 自衛隊 の など を ことが出来 ことが出来 まし 、 、 元 自衛隊 自衛隊 声 など 聞く ことが出来 まし た 、 元 元 自衛隊 の など 聞く ことが出来 まし まし さん。 元 自衛隊 の 声 など 聞く ミス まし ダグラス さん。 元 も の 声 など ς

 

そして 、 リレートーク の 後 に は 者 と を あげ て て デモ デモ 行進 行進 し の 人 を あげ て て デモ デモ 行進 行進 し の 人 へ あげ あげ て デモ デモ 行進 行進 し の 人 を あげ あげ て デモ デモ 行進 行進 行進 し の を あげ あげ て デモ デモ デモ 行進 し ς

 

集会での訴えは県民ウチナンチューに向けたメッセージが多く参加多く参加耧

した。参加者の多くはご高齢でしたが、その中にチラホラと子供ずれ

も見られました。沖縄戦を実際に体験した高齢の方達にとっって、米軍咍

が飛んでいる日常がある沖縄では戦争は今も続いている。そしてそに

いて来てい.

らこそ断固として活動し続ける.

私にとってはとても貴重なもので、どれもが心に重くざし».

心さが今の状況を生んでしまっていると責任を感じずにはいら

 

一つ印象に残ったのは、この緊急集会の準備をするにあたり、実行委備をするにあたり、実行委叓

返し対話を重ねて来たと実行委員の一人の山城博治さんが話していた人の山城博治さんが話していた人の山城博治さんが話していア

戦争に対するギャップ。戦争をリアルに体験したシニア世代が発世代が発世代が発信す

ての憎しみや怒りのメッセー.

た世代の人たちがどうやって手を取り合って運動を広げていくのか。合って運動を広げていくのか。合って運動を広げていくのか。咾

でお互いの思いを伝え合い受け入れ合い、シニア世代シが若い世代の亡

取り、今回の集会のメッセージ "争うよりも愛しなさい"

城さんが最後に若い人たちの参加に感謝の意を示して頭を下げていたシを示して頭を下げていたシ

.

 

Αφήστε μια απάντηση

Η διεύθυνση email σας δεν θα δημοσιευθεί. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται *

Σχετικά άρθρα

Η Θεωρία της Αλλαγής μας

Πώς να τερματίσετε τον πόλεμο

Κίνηση για την πρόκληση της ειρήνης
Αντιπολεμικά γεγονότα
Βοηθήστε μας να μεγαλώσουμε

Οι μικροί δωρητές μας συνεχίζουν

Εάν επιλέξετε να κάνετε μια επαναλαμβανόμενη συνεισφορά τουλάχιστον 15 $ το μήνα, μπορείτε να επιλέξετε ένα ευχαριστήριο δώρο. Ευχαριστούμε τους επαναλαμβανόμενους δωρητές μας στον ιστότοπό μας.

Αυτή είναι η ευκαιρία σας να ξανασκεφτείτε α world beyond war
Κατάστημα WBW
Μετάφραση σε οποιαδήποτε γλώσσα