Dramatický boj pro naši planetu a pro lidstvo v Henoku, Okinawa

Fotky od Kawaguchi Mayumi
Text od Josepha Essertiera

Politolog a aktivista Douglas Lummis napsal: "Důvody opuštění stavby nového US Marine Corps Air Facility v Henoku v severní Okinawě jsou spousta." Opravdu. Je těžké uvažovat o jakýchkoli legitimních důvodech, které by mohly projít tímto projektem. Nelegitimní důvody, kvůli kterým se můžeme zamyslet nad hlavou, zahrnují zvýšené postavení americké a japonské armády, větší moc pro ultranationalisty a militaristy obecně a stabilní peněžní tok z amerických a japonských daňových poplatníků zaměřený na Pentagon dodavatelé tuku a koček. Profesor Lummis načrtává některé z mnoha důvodů, proč bychom se měli postavit proti této nové základní konstrukci:

"Chystá se proti protiválečnému vnímání Okinawanského lidu; přidává k již nerovnému zatížení Okinawy ve srovnání s pevninou v Japonsku a je proto diskriminační; bude to způsobovat více nehod a zločinů, které obětují Okinawany; poškodí, pravděpodobně smrtelně, Okinawu a nejkvalitnější korálovou zahradu v zálivu Oura (z nichž má být většina zaplněna) a zničí biotop a krmnou oblast dugongu, ohroženého druhu považovaného za posvátný Okinawany; jak to dokazuje desetiletí odporu, lze to udělat pouze tím, že vyvolejte vůli lidí s masivními policejními silami. Pokud tomu tak nestačí, stále více se diskutuje na protestním místě av novinách ... Za prvé, skutečnost, že testování půdy pod zátokou Oura, zahájené v 2014u, pokračuje dnes, což naznačuje, že obranná agentura nebyla schopna určit že mořské dno je dostatečně pevné, aby naložilo hmotnost bloku betonu, který plánuje tam položit. "

Jinými slovy, tato základna je postavena na pevné základně "majonézy". Někteří inženýři se ptají, zda projekt může být odtržen, podle Lummis: "Tito inženýři poukazují na to, že mezinárodní letiště Kansai, dokončené v 1994 tím, Japonské vnitrozemské moře, pomalu klesá; každodenní kamiony přinášejí horniny a nečistoty, aby je udržely a budovy jsou udržovány v rovině s zdvihátkami. "Chystá se opakovat chyby na letišti v Kansai?

Chcete-li vyplnit tento krátký seznam důvodů, proč oponovat základnu, podívejte se také na stručnou, vynikající analýzu. rychlé shrnutí situace; a prezentace v projevu pana YAMASHIRO Hiroji, který četl pan INABA Hiroshi na nedávné protibazové konferenci v Dublinu v Irsku:

Pan Inaba čte řeč pana Yamashirova, začíná kolem 6: 55: 05. Po přečtení projevu pana Yamashirova pan Inaba vydává vlastní řeč a předkládá některé dobré otázky od publika.

Jedná se o dva z nejlépe informovaných a výmluvných oponentů konstrukce základny Henoko. Japonská vláda se pokoušela umlčet oba - neúspěšně přinejmenším tak daleko.

Jsou součástí houževnatého míru / práv původního obyvatelstva / ekologického hnutí, které probíhalo v Okinawě proti nápadu na základnu Henoko od té doby, co se myšlenka stala veřejností kolem 20 před lety. Americká armáda má v Okinawě základny pro většinu minulého století a Okinawans neustále bojují proti tomu, aby se jejich ostrovy dostaly na bojiště. Už od bitvy o Okinawu, kde ztratilo více než sto tisíc okinwanských civilistů (tj. Asi třetina populace), velké procento obyvatel oponovalo americkým základnám a drtivá většina (kolem 70 na 80 procenta) obyvatel nyní oponuje nové základně stavby v Henoku. Vítězství Denny Tamakiho v gubernatorial volbách Okinawa prokázána že silná opozice vůči více základům.

Paní KAWAGUCHI Mayumi

Paní Kawaguchi je kytarista a zpěvák, který pravidelně inspiruje lidi v boji proti protivádám a proti bázím v celém Japonsku. Objevila se v Ryukyu Shimpo článek v novinách nedávno v japonštině.

Zde je hrubý překlad článku:

Ráno 21st (listopad) poskytla kancelář Okinawa obrany špínu pro práci s skládkami na americkou vojenskou základnu Camp Schwab pro novou základnu ve městě Henoko v Nago City. Celkem vozidel souvisejících s konstrukcí 94 byly provedeny dva výlety. Občané protestovali. Oni zdrželi znamení pro řidiče dampry vidět, že přečtěte "Zastavte tuto nelegální konstrukci" a "Nevracejte tento poklad do americké vojenské základny." Kawaguchi Mayumi (43 let), rezident Kjótského protokolu, občané tím, že vykoná její píseň "Nyní je čas vstát" a "Tinsagunu Flower" na její harmonii klávesnice jako nákladní automobily nesené do špíny do základny. Paní Kawaguchi říkala: "Je to poprvé, co jsem hrál jako nákladní automobily v hlíně. Zvuk nástroje a píseň lidí nebyl přeplněn sterilním zvukem nákladních automobilů, které přicházejí a odcházejí. "

Kontext jejího rozveselování o občany milujícím mír tímto způsobem je skutečně hrozná situace v Henoku. Boj dosáhl fáze, kdy stavební firmy, které pracují pro japonskou vládu (a nepřímo pro USA), chystají zabít jeden z nejzdravějších korálových útesů v této oblasti a zničit stanoviště dugongu a mnoho dalších ohrožených druhů . Okinawani především vědí, co je v sázce. Nejen jejich životy, ale i život na moři. Vědí, že se chystá zločin proti přírodě - zločin proti přírodě, který povede ke zločinem proti lidskosti, pokud dovolíme, aby byl spáchán, pokud budeme stranou a pozorovat. Břemeno amerických základen padlo na ramena mnohem tvrdší než ramena japonštiny v jiných oblastech japonského souostroví, protože jak jejich obyvatelé, tak oblast jejich území je tak malá a americké základny zaberou obrovský kus půdy. Jejich pozemky ukradli americká armáda na konci tichomořské války a nikdy se nevrátili. Vraždy, znásilnění, hluk, znečištění, atd., Většinou způsobené občany USA, byly mimo kontrolu, s nedostatečnou spravedlností v japonských soudech pro oběti.

Takže hněv Okinawansu přirozeně dosahuje kritického bodu. Moře, které je drahocenné svému způsobu života, se chystá zničit. Jedná se spíše o otázku svrchovanosti a práv domorodých obyvatel, a to i proto, že je to otázka, na kterou by se měla věnovat mnoho lidí na celém světě, protože se týká oceánu. Dochází k dramatickému střetu s nevinnými a sebeobětovnými vůdci, jako jsou pan Yamashiro a Inaba, kteří byli obtěžováni, dokonce i mučeni, přinejmenším v případě pana Yamashira a obtěžováni v případech obou mužů. Nenásilní demonstranti se prudce zacházejí s policií z jiných oblastí, které jsou najatá ústřední vládou (protože je těžko nemožné vynucovat Okinawanskou místní policii, aby ignorovala zákonná práva svých vlastních komunit).

Toto je drama, které se rozvíjí! Přesto novináři a tvůrci dokumentárních filmů buď nevědí, nebo ignorují situaci Okinawans, drobné procento lidí z Japonska proti Tokiu a Washingtonu.

Právě v tomto kontextu jsem já, Američan, jen s malou přímou zkušeností v Okinawě kromě jedné studijní cesty, představil řadu fotografií a videí, které mi laskavě zaslala paní Kawaguchiová. Ona je rozhodně milovaná tady v Nagoji mezi desítkami lidí, kteří pravidelně dělají aktivistickou práci, dobrovolně nabízejí svůj čas a energii, vzdělávají své spoluobčany o základnách v vzdálené Okinawě a protestují proti pro-washingtonské politice předsedy vlády Shinzo Abe. Paní Kawaguchi je skvělá zpěvačka s mocným hlasem, takže to je pro srdce zlodějské, aby ji viděli zhruba zacházet, jak je vidět na níže uvedených fotografiích.

Před fotografiemi, jen jedním příkladem jejího zpěvu a inspirací demonstrantů. Přepsal jsem a přeložil některé texty. Obvykle hraje kytaru a zpívá. A obvykle s mnohem lepší akustikou, samozřejmě, ale jako příklad hudby ve službách míru, mám rád následující video

1st song:

Kono kuni wo mamoru tame ni

Senso wo shinakereba naranai na shitara

Senso wo shinakereba horobite yuku na shitara

Horobite yukou dewa nai ka

 

Watashi tachi wa donna koto ga pokuso

Senryoku wa motanai

Watashitachi wa nanto iwareyoto

Senso wa shinai

 

[Stejná písně výše v angličtině:]

K ochraně této země

Dokonce i když bude nutné bojovat ve válce

I kdyby země zemřela bez války

Nech to zemřít

 

Bez ohledu na to, co se stane, nezbereme zbraně

Bez ohledu na to, co se nám říká

Nebudeme se zapojit do války

 

Píseň 2: Přeskočit japonštinu, je zde několik slov:

Que sera que sera que sera

Co se stává z našich životů

Jediné, co musíme udělat, je žít

Hledání míru a svobody

 

Tváří zítra

S pevností

Zpívejte laskavost lidských bytostí

Zpívat zpívat zpívat ...

 

Zpívat zpívat zpívat ...

Zpívejte laskavost lidských bytostí

S pevností

Široký, vysoký a velký

 

Nyní je zde příklad druhu pokrytí, které hromadné sdělovací prostředky přispěla k tomu, aby nás všechny informovala:

"Ve čtvrtek začala japonská vláda poprvé přibližně tři měsíce přepravovat stavební materiály na plánované místo, aby se připravila na plnohodnotnou práci na skládkách."

To bylo před týdnem. Jen tato jediná věta, bez fotografií. Níže uvedené fotografie a videa paní Kawaguchi vám poskytnou mnohem více informací. Grassroots, demokratičtí mediální lidé a kdokoli, kdo má videokameru, dokonce i iPhone, přijďte prosím na Okinawu a zaznamenejte, co dělají vlády Japonska a USA.

Guvernér Denny TAMAKI, který se postaví proti základní výstavbě, byl nedávno na univerzitě v New Yorku a šel do Washingtonu a získal trochu pozornosti. Jak bylo uvedeno v jeden článek v Ryukyu Shimpo, místním novinám z Okinawy. "Navíc vyjádřil naléhavost zastavit výstavbu nové základny, neboť brzy dosáhne toho, že to, co se děje, nemůže být vráceno." "

Ano, blíží se bodu bez návratu a Okinawans to vědí. Tokio se pokouší zničit svou naději tím, že dostane beton co nejdříve. Okinawans vyčerpali každou demokratickou a klidnou cestu.

Nyní pro videozáznamy a fotografie.

Zde vidíme muže, kteří dělají špinavou práci Washingtonova vápala (tj. Tokio). Washington, feudální lord, požádal svého vassala, aby prosadil novou základnu v Henoku bez ohledu na to, co. Vassal důsledně ignoruje vůli okinawanské vlády a lidí. Je to hanebná práce, takže není divu, že tito muži skryjí své tváře bílou maskou a tmavými slunečními brýlemi.

Vidět a slyšet Okinawans požadovat, aby tento zločin proti přírodě a toto porušování jejich svrchovanosti zastavit. Základní voliči vyhrál. Kandidát proti GSP Tamaki je jejich novým guvernérem, ale to je to, co dostanou za všechnu svou snahu o získání míru pro svou komunitu a pro svět prostřednictvím nenásilných, legálních kanálů? První znak v japonštině pod červenou textu zní: "Zastavte tuto nezákonnou stavební práci." Druhý v červené, bílé a modré čte: "Žádná nová základna v Henoku." Na samém konci klipu na pravé straně vidíme podepsat modré písmo na bílém pozadí. Ten člověk čte: "Nezabíjejte korály."

Sklápěče nesou své korálové a dugonové zbytky, které zničí životní prostředí, do základny.

Různé druhy těžkých nákladních vozidel se vkládají do základny za sebou. První nahoře namodralá modrá a nahoře žlutá načrtává "japonský Ryukyu Cement". "Ryukyu" je název ostrovního řetězce, jehož součástí je ostrov Okinawa. Tyto cementové kamiony nesou materiál, který se může stát částí dráhy nad korálovou (přesto živou) dráhou pro přistání amerických bombardérů. Budou nakládat své letadla s bombami, které zabijí civilisty a zvětší bídnost v odlehlých zemích, pokud nebudeme nic dělat.

Jak můžeme poděkovat těm starším ženám, které se rozhodly postavit se za demokracii a světový mír a strávit své zlaté roky tím, že dělají tuto práci, déšť nebo lesk, spíše než užívat si volnočasových aktivit po celém životě zvyšování rodin a komunitních služeb?

Jak můžeme děkovat těm starším mužům, kteří mají rádi starší dámy? Spíše než hrát golf, obětují pro nás všechny svůj drahocenný čas. Okinawanští mladí a starí se postavili proti těmto vražedným centrám nazývaným "základny". Intenzita jejich opozice nepochází jen z nutnosti chránit své děti a vnoučata, aby mohli jít do školy bez obrovského hlučného Osprey letadla, které letí nad hlavou a narazí na školní areál , nejen aby jejich dcery a vnučky nebyly znásilněny americkým vojenským personálem, a to nejen proto, aby jejich země nebyly znečištěny toxickými chemikáliemi, ale také proto, že někteří z nich si pamatují bitvu u Okinawy a vědí, válka; nechtějí, aby někdo musel zažít peklo na zemi.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Povinné položky jsou označeny *

Související články

Naše teorie změny

Jak ukončit válku

Move for Peace Challenge
Protiválečné události
Pomozte nám růst

Drobní dárci nás udržují v chodu

Pokud se rozhodnete přispívat pravidelně ve výši alespoň 15 $ měsíčně, můžete si vybrat jako poděkování. Na našem webu děkujeme našim stálým dárcům.

Toto je vaše šance znovu si představit a world beyond war
Obchod WBW
Přeložit do libovolného jazyka