Vrijeme je da zaustavimo ludilo! 

John Miksad, World BEYOND WarAvgust 5, 2022

Hirošima i Nagasaki su uništeni prije 77 godina ove sedmice. Dvije bombe koje su Sjedinjene Države bacile na te gradove ubile su oko 200,000 ljudskih bića, od kojih su većina bili civili. Upoređivati ​​te bombe sa današnjim oružjem je kao upoređivati ​​mušketu iz kolonijalne ere sa AR-15. Sada možemo ugasiti živote milijardi jednim pritiskom na dugme. Kada uzmete u obzir druge vrste koje bismo uništili, broj izgubljenih života „pečurke“ se kreće u trilione. Rezultat bi bio uništenje velikog dijela života na planeti.

MAD= Uzajamno osigurano uništenje, stvarni termin planera nuklearnog rata.

Zamislite milijarde godina evolucijskog rada koji bi bio poništen.

Zamislite sve što su naši preci stvorili i prenijeli nam… spalili.

Zamislite svu umjetnost, književnost, muziku, poeziju koju su ljudi stvarali kroz milenijume... gore u dimu. Genije Šekspira, Mikelanđela, Betovena... uništeno.

Razmislite o svemu za šta ste radili, planirali, čemu ste se nadali... nestalo.

Zamislite sve koje volite zbrisali sa lica zemlje.

Ostaće samo smrt i patnja.

Čovjek, koji je toliko ubio u svom kratkom postojanju na ovoj planeti, počinit će krajnji zločin...ombidstvo...ubistvo cijelog života.

Oni koji imaju dovoljno sreće da prežive moraće da pate u toksičnom uništenju.

Posledice holokausta biće gore od bilo čega što su pisci distopije ikada zamislili.

Sve kao rezultat samo jedne sudbonosne odluke, jednog zlog čina, jedne pogrešne računice, jedne sistemske greške ili nekog spoja ovih događaja.

Dok sav život na zemlji visi o koncu, mi se bavimo svojim životom. Normalizirali smo nešto što je nenormalno, odvratno i suludo. Stalno smo pod prijetnjom. Ne razumijemo u potpunosti psihološku štetu...strah i anksioznost koje doživljavamo na nekom nivou naše individualne i kolektivne psihe koja se bori da se uhvati u koštac s našim sveprisutnim potencijalnim uništenjem. Nuklearni Damoklov mač visi iznad naših glava dok jedemo, spavamo, radimo i igramo se.

Naša kolektivna sudbina je u rukama devetoro ljudi koji kontrolišu 13,000 nuklearnih bojevih glava u svijetu...ovo oružje za masovno uništavanje. Devet pogrešnih i manjkavih ljudskih bića imaju sredstva da unište sav život na planeti. Jesmo li stvarno ok sa ovim? Povjeravamo li im živote svih koje poznajemo i volimo? Nije li krajnje vrijeme za provjeru razuma?

Niko nije siguran. Ovaj rat se odavno preselio izvan bojnog polja. Linije fronta su u svakoj zemlji, u svakom gradu i gradu, u vašem dvorištu, u spavaćim sobama vaše djece i unuka.

Neki misle o nuklearnom oružju kao polici životnog osiguranja. Misle da iako ne želimo da ih koristimo, dobro ih je imati kada nam zatrebaju. Ovo razmišljanje ne može biti pogrešnije. Otkad postoji ovo oružje, bilo je više bliskih promašaja i bliskih poziva nego što bi bilo koja razumna osoba mogla prihvatiti. Srećom smo izbegli uništenje!

Naučnici se slažu; trenutno smo u ekstremnoj opasnosti. Sve dok postoji ovo oružje za masovno uništenje, pitanje nije if oni će se koristiti, ali kada, u tom trenutku imamo možda 30 minuta da se pozdravimo. Današnje trke u naoružanju nas ne čine sigurnima; sve nas dovode u opasnost dok obogaćuju proizvođače oružja.

Ne mora biti ovako. Postoji način da imate stvarnu sigurnost i sigurnost, zdravlje i dobrobit. Rusi, Kinezi, Iranci i Severnokorejci ne moraju biti naši neprijatelji.

Postoje samo dva načina da eliminišete neprijatelja...ili ga uništite ili ga učinite svojim prijateljem. S obzirom na oružje u pitanju, uništavanje neprijatelja osigurava naše vlastito uništenje. To je pakt za ubistvo/samoubistvo. To ostavlja samo jednu opciju. Moramo razgovarati o našim razlikama i pretvoriti naše neprijatelje u naše prijatelje. Došlo je vrijeme da se shvati ova ranije nezamisliva mogućnost.

Svi ljudi svih nacija suočeni su s međusobno povezanim prijetnjama pandemija, klimatskih kriza i nuklearnog uništenja. Ove egzistencijalne prijetnje ne može riješiti nijedan narod. Ove globalne prijetnje zahtijevaju globalna rješenja. Prisiljavaju nas da usvojimo novu paradigmu. Potreban nam je dijalog, diplomatija, jake demokratizirane međunarodne institucije i ekspanzivan portfelj provjerljivih i provedivih međunarodnih sporazuma o demilitarizaciji kako bismo smanjili strah i izgradili povjerenje.

Nuklearno oružje jeste sve ilegalno. Postoji devet odmetnutih država koje i dalje prijete svima nama svojim nuklearnim oružjem…Sjedinjene Države, Rusija, Kina, Engleska, Francuska, Izrael, Indija, Pakistan i Sjeverna Koreja. Vlade ovih nacija treba potaknuti da usvoje novu paradigmu. Oni su zaglavljeni u staroj paradigmi igara sa nultom sumom, "možda je dobro" i tretiranja Zemlje kao geopolitičke šahovske table dok se bore oko zemlje, resursa ili ideologije. Martin Luther King je bio u pravu kada je rekao da ćemo ili naučiti živjeti zajedno kao braća i sestre ili ćemo izginuti zajedno kao budale.

Ne možemo sav život na ovoj prekrasnoj planeti ostaviti u rukama devetoro ljudi. Ovi ljudi i njihove vlade su odabrali svjesno ili nesvjesno da nam svima prijete. Mi, ljudi, imamo moć da to promijenimo. Samo to moramo da vežbamo.

~~~~~~~~

John Miksad je koordinator poglavlja World Beyond War.

Jedan odgovor

  1. Žnjemo ono što sejemo: nasilje rađa nasilje, a nasilno proizvedena hrana sprečava evoluciju čovečanstva. Sve dok ljudi nastavljaju porobljavati, sakaćiti i ubijati sugrađane radi hrane – ratovi i uvredljivo držanje će se nastaviti. Viljuške preko noževa!

Ostavite odgovor

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *

Vezani članci

Naša teorija promjene

Kako okončati rat

Move for Peace Challenge
Antiwar Events
Pomozite nam da rastemo

Mali donatori nas vode dalje

Ako odaberete da dajete stalni doprinos od najmanje 15 USD mjesečno, možete odabrati poklon zahvale. Zahvaljujemo se našim stalnim donatorima na našoj web stranici.

Ovo je vaša prilika da ponovo zamislite a world beyond war
WBW Shop
Prevedi na bilo koji jezik