Preko 150 grupa za ljudska prava, uključujući zatvoreni Gvantanamo, poslalo je pismo predsedniku Bajdenu pozivajući ga da zatvori zatvor na njegovu 21. godišnjicu

Kampanji koji pozivaju na zatvaranje Gvantanama ispred Bijele kuće 11. januara 2023. (Foto: Maria Oswalt za svjedoka protiv torture).

By Andy WorthingtonJanuar 15, 2023

Napisao sam sljedeći članak za “Zatvori Guantánamo” web stranicu, koju sam osnovao u januaru 2012. godine, na 10. godišnjicu otvaranja Gvantanama, sa američkim tužiocem Tomom Wilnerom. Pridružite nam se — potrebna je samo adresa e-pošte da se ubroji među one koji se protive tekućem postojanju Gvantanama i da primamo ažuriranja o našim aktivnostima putem e-pošte.

11. januara, na 21. godišnjicu otvaranja zatvora u zalivu Gvantanamo, preko 150 grupa za ljudska prava, uključujući Centar za ustavna prava, u Centar za žrtve torture, u ACLUi grupe koje su tokom godina blisko povezane sa aktivizmom Gvantanama - Zatvori Guantánamo, Svjedok protiv mučenja, A Svijet ne može čekati, na primjer — poslao pismo predsjedniku Bidenu u kojem ga poziva da konačno okonča monstruoznu nepravdu zatvora tako što će ga jednom zauvijek zatvoriti.

Drago mi je što je pismo barem na kratko izazvalo medijsko interesovanje — od Democracy Now! i Intercept, na primjer — ali sumnjam da bilo koja od uključenih organizacija ozbiljno vjeruje da će predsjednik Bajden i njegova administracija iznenada otkriti da im je pismo probudilo moralnu savjest.

Ono što je od Bidenove administracije potrebno je naporan rad i diplomatija, posebno kako bi se osigurala sloboda 20 muškaraca koji su još uvijek u pritvoru kojima je odobreno puštanje na slobodu, ali još uvijek čami u Gvantanamu kao da im nikada nije odobreno puštanje na slobodu u prvom mjesto, jer je njihovo odobrenje za puštanje na slobodu došlo isključivo putem administrativnih revizija, koje nemaju pravnu težinu, i ništa, po svemu sudeći, ne može natjerati upravu da prevaziđe svoju inerciju, i da pristojno djeluje kako bi se osiguralo brzo oslobađanje ovih ljudi.

Kao što sam objasnio u objava povodom godišnjice, upućen predsjedniku Bajdenu i državnom sekretaru Antonyju Blinkenu:

“Ovo je zaista sramna godišnjica, čiji se razlozi mogu položiti direktno pred vaše noge. 20 od 35 muškaraca koji su još u pritvoru odobreno je za puštanje na slobodu, a ipak nastavljaju da žive u neoprostivom limbu, u kojem još nemaju pojma kada će, ako ikada, biti oslobođeni.

“Vi, gospodo, morate preuzeti proaktivnu ulogu u pomaganju ambasadorici Tini Kaidanow, imenovanoj prošlog ljeta da se bavi preseljenjem Gvantanama u State Departmentu, da obavi svoj posao, organizira repatrijaciju muškaraca koji se mogu poslati kući i raditi sa vladama drugih zemalja da prihvate one muškarce koji se ne mogu bezbedno vratiti u domovinu ili čija je repatrijacija zabranjena ograničenjima koja svake godine nameću republikanski zakonodavci u Zakonu o ovlašćenjima za državnu odbranu.

“Sada posjedujete Gvantanamo, a odobravati muškarce za oslobađanje, a zatim ih ne osloboditi, jer to zahtijeva naporan rad i malo diplomatije, okrutno je i neprihvatljivo.”

Pismo se nalazi u nastavku, a možete ga pronaći i na web stranicama Centar za ustavna prava a Centar za žrtve torture.

Pismo predsjedniku Bidenu u kojem se poziva na zatvaranje Gvantanama

Januar 11, 2023

Predsjednik Joseph Biden
The White House
1600 Pennsylvania Avenue NW
Vašington, DC 20500

Poštovani predsjedniče Bajden:

Mi smo raznolika grupa nevladinih organizacija koje rade, kako u Sjedinjenim Državama tako iu drugim zemljama, na pitanjima uključujući međunarodna ljudska prava, prava imigranata, rasnu pravdu i borbu protiv diskriminacije protiv muslimana. Pišemo kako bismo vas pozvali da date prioritet zatvaranju pritvorskog objekta u zaljevu Guantanamo na Kubi i okončanju vojnog pritvora na neodređeno vrijeme.

Među širokim spektrom kršenja ljudskih prava počinjenih nad pretežno muslimanskim zajednicama u posljednje dvije decenije, zatvor u Gvantanamu - izgrađen na istoj vojnoj bazi u kojoj su Sjedinjene Države neustavno zatvarale haićanske izbjeglice u žalosnim uslovima početkom 1990-ih - je ikoničan primjer napuštanja vladavine prava.

Zatvorski objekat u Gvantanamu bio je posebno dizajniran da izbegne zakonska ograničenja, a zvaničnici Bušove administracije su tamo inkubirali torturu.

Gotovo osam stotina muslimanskih muškaraca i dječaka držano je u Gvantanamu nakon 2002. godine, svi osim šačice bez optužnice ili suđenja. Trideset pet ih ostaje tamo danas, po astronomskim troškovima od 540 miliona dolara godišnje, što Gvantanamo čini najskupljim zatvorom na svijetu. Gvantanamo utjelovljuje činjenicu da vlada Sjedinjenih Američkih Država dugo gleda na zajednice obojenih boja – kako na građane tako i na nedržavljane – kao sigurnosnu prijetnju sa razornim posljedicama.

Ovo nije problem prošlosti. Gvantanamo nastavlja da nanosi eskalirajuću i duboku štetu ostarjelim i sve bolesnijim muškarcima koji su i dalje tamo zatvoreni na neodređeno vrijeme, većina bez optužnice i nijedan nije dobio pravično suđenje. To je također uništilo njihove porodice i zajednice. Pristup koji Gvantanamo oslikava nastavlja da podstiče i opravdava netrpeljivost, stereotipe i stigmu. Gvantanamo širi rasne podjele i rasizam i rizikuje da omogući dodatna kršenja prava.

Davno je prošlo vrijeme kako za morske promjene u pristupu Sjedinjenih Država nacionalnoj i ljudskoj sigurnosti, tako i za smisleno obračunavanje s punim obimom štete koju je prouzročio pristup nakon 9. septembra. Zatvaranje pritvorskog objekta u Guantanamu, okončanje vojnog pritvora onih koji se tamo drže na neodređeno vrijeme i nikada više korištenje vojne baze za nezakonito masovno zatvaranje bilo koje grupe ljudi neophodni su koraci ka tim ciljevima. Pozivamo vas da djelujete bez odlaganja i na pravedan način koji uzima u obzir štetu nanesenu muškarcima koji su dvije decenije bili u pritvoru bez optužbi ili pravičnog suđenja.

S poštovanjem,

O Licu: Veterani protiv rata
Akcija kršćana za ukidanje mučenja (ACAT), Belgija
ACAT, Benin
ACAT, Kanada
ACAT, Čad
ACAT, Obala Slonovače
ACAT, Demokratska Republika Kongo
ACAT, Francuska
ACAT, Njemačka
ACAT, Gana
ACAT, Italija
ACAT, Liberija
ACAT, Luksemburg
ACAT, Mali
ACAT, Niger
ACAT, Senegal
ACAT, Španija
ACAT, Švajcarska
ACAT, Togo
ACAT, UK
Akcioni centar za rasu i ekonomiju (ACRE)
Adalah Justice Project
Afganistanci za bolje sutra
Afričke zajednice zajedno
Afrička koalicija za ljudska prava
Savez baptista
Američki savez za građanske slobode
American Friends Service odbora
Američko humanističko udruženje
Američko-arapski odbor za borbu protiv diskriminacije (ADC)
Amnesty International SAD
Assange Defense
Projekat zastupanja tražitelja azila (ASAP)
Islamsko društvo Birminghama
Crni savez za pravednu imigraciju (BAJI)
Bruklin za mir
KAVEZ
Kampanja za mir, razoružanje, zajedničku sigurnost
Koalicija Capital District protiv islamofobije
Centar za ustavna prava
Centar za rodne i izbjegličke studije
Centar za žrtve torture
Centar za savjest i rat
Centar za prevenciju nasilja i iscjeljenje sjećanja, Burkina Faso Crkva braće, Ured za izgradnju mira i politiku
Zatvori Guantánamo
Koalicija za građanske slobode
CODEPINK
Zajednice ujedinjene za status i zaštitu (CUSP)
Družba Gospe od ljubavi dobrog pastira, provincije SAD
Vijeće za američko-islamske odnose (CAIR)
Islamski centar Dar al-Hidžra
Obrana prava i neslaganja
Fond za obrazovanje o napretku potražnje
Komitet za pravdu i mir Denvera (DJPC)
Detention Watch Network
Katolička radnička kuća oca Charlieja Mulhollanda
Savezno udruženje vijetnamskih izbjeglica u Saveznoj Republici Njemačkoj
Fellowship of Reconciliation (ZA-SAD)
Vanjska politika za Ameriku
Franjevačka akcijska mreža
Odbor za prijatelje o nacionalnom zakonodavstvu
Prijatelji ljudskih prava
Prijatelji Matènwa
Haitian Bridge Alliance
Liječenje i oporavak nakon traume
Globalna mreža Healing of Memories
Healing of Memories Luksemburg
Centar mira i pravde u Hjustonu
Prvo ljudska prava
Inicijativa za ljudska prava Sjevernog Teksasa
Vijeće ICNA za socijalnu pravdu
Pravni centar za branioce imigranata
Institut za pravdu i demokratiju na Haitiju
Međuvjerske zajednice Ujedinjene za pravdu i mir
Međuvjerski pokret za ljudski integritet
Međunarodna federacija za ljudska prava (FIDH)
Međunarodna federacija akcije kršćana za ukidanje mučenja (FIACAT) Međunarodni projekat pomoći izbjeglicama (IRAP)
Međureligijska radna grupa za Centralnu Ameriku
Islamsko društvo Sjeverne Amerike (ISNA)
Centar za studije islamofobije
Jevrejski glas za mir, Los Anđeles
Libijsko-američka alijansa
Lincoln Park Presbyterian Church Chicago
LittleSis / Inicijativa javne odgovornosti
MADRE
Maryknoll ured za globalne probleme
Mirovna akcija u Massachusettsu
Mid-Missouri Fellowship of Reconciliation (ZA)
Vojne porodice govore
MPower Change
Zagovornici muslimana
Muslim Counterpublics Lab
Muslimanska liga pravde
Muslimanski odbor solidarnosti, Albany NY
Muslimani za budućnost pravde
Nacionalni zagovarački centar sestara dobrog pastira
Nacionalno udruženje pravnika za krivičnu odbranu
Nacionalna kampanja za mirovni fond
Nacionalno vijeće crkava
Nacionalni centar za pravdu imigranata
Nacionalni pravni centar za imigraciju
Nacionalni imigracijski projekat (NIPNLG)
Guild National Lawyers
Nacionalna mreža arapskih američkih zajednica (NNAAC)
Nacionalna religijska kampanja protiv mučenja
Nema više Guantanamosa
Nema odvojene pravde
NorCal Resist
Sjeverna Karolina odmah zaustavi mučenje
Mirovna koalicija okruga Orange
Out Against War
Oxfam America
Paralaksne perspektive
Pasadena/Foothill ACLU Poglavlje
Pax Christi New York
Pax Christi Južna Kalifornija
Mirovna akcija
Mirovna akcija države New York
Mirotvorci okruga Schoharie
PeaceWorks Kansas City
Ljekari za ljudska prava
Fond za obrazovanje u Poligonu
Projekat SALAM (Podrška i pravno zastupanje muslimana)
Klerici provincijskog vijeća sv. Viatora
Kihot centar
Vijeće za izbjeglice SAD
Rehumanize International
Reprieve US
Robert F. Kennedy Ljudska prava
11. septembar Porodice za mirna sutra Južnoazijska mreža
Southwest Asylum & Migration Institute
St Camillus/ Pax Christi Los Angeles
Tahirih centar pravde
Tea Project
Zagovornici ljudskih prava
Episkopalna crkva
Ujedinjena metodistička crkva, Generalni odbor Crkve i društva
UdocuBlack
Ujedinjena Crkva Hrista, Pravde i Lokalne Crkvene službe
Ujedinjeni za mir i pravdu
Upper Hudson Peace Action
Američka kampanja za palestinska prava
USC Law Međunarodna klinika za ljudska prava
VECINA
Veterani za mir
Veterani za mir 110. poglavlje
Ured Washingtona za Latinsku Ameriku (WOLA)
Osvoji bez rata
Svjedok protiv mučenja
Svedok na granici
Žene protiv rata
Žene za istinsku sigurnost
World BEYOND War
Svijet ne može čekati
Svjetska organizacija protiv torture (OMCT)
Komitet jemenskog saveza

CC:
Poštovani Lloyd J. Austin, ministar odbrane Sjedinjenih Država
Poštovani Antony Blinken, državni sekretar Sjedinjenih Država
Poštovani Merrick B. Garland, državni tužilac Sjedinjenih Država

Ostavite odgovor

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *

Vezani članci

Naša teorija promjene

Kako okončati rat

Move for Peace Challenge
Antiwar Events
Pomozite nam da rastemo

Mali donatori nas vode dalje

Ako odaberete da dajete stalni doprinos od najmanje 15 USD mjesečno, možete odabrati poklon zahvale. Zahvaljujemo se našim stalnim donatorima na našoj web stranici.

Ovo je vaša prilika da ponovo zamislite a world beyond war
WBW Shop
Prevedi na bilo koji jezik