Djeca iz škole prijatelja Ramala pjevaju pjesmu svijetu

By Škola prijatelja Ramala, Decembar 8, 2023

Od škole prijatelja Ramallah do svijeta, dijelimo našu verziju bezvremenskog “Little Drummer Boy”. Naša srca se okupljaju u molitvi za sigurnost djece u Gazi. Neka naše zajedničke molitve odjekuju za mir i pravdu, tkajući tapiseriju nade koja prevazilazi granice, prihvaćajući zajedničku ljudskost koja nam je svima draga.

13 Responses

  1. O moj Bože, ova pesma je tako dirljiva! To je ono što nam je potrebno da se pameti lideri Izraela i SAD i da se zaustavi ovaj masakr. O, Bože, molim se da okončaš ubijanje i zauzimanje palestinske zemlje od 1948. godine i baciš Izrael na koljena uz pravdu i odgovornost.

  2. Hvala vam na poruci. Nadam se da svijet sluša vaš poziv i da ljudi posvuda otvaraju svoja srca i umove za vašu molbu. Neka mir i ljubav dođu u vašu zemlju i daju vam opstanak i slobodu, mjesto za život i rast u vašu punoću i procvatnu zajednicu.
    Mir s vama❤️

  3. Ovo je veličanstveno, i govori sve, ne samo u strasnom pjevanju već i na licima djece. Rijetko sam, ako ikad, čuo da su očaj i nada tako srceparajuće spojeni. Šta će biti s ovom djecom, kakav ih svijet čeka i kakav doprinos mogu dati?

  4. Hvala vam što ste utrošili nadu u ono što čovječanstvo može učiniti da širi svjetlo mira i pravde i njegovu važnost za nevinost djece koja dolaze na ovaj svijet.
    Kao prijatelj koji je multirasni i edukator, neka ovo produbi svijest onih koji nose suštinsko svjedočanstvo mira u svijetu, mira u sebi.

  5. Prelijepo, snažno udaranje i tako lijepo pokretno. Deca ne bi trebalo da pevaju o ovakvim zverstvima, oči su mi zamagljene od suza. Pokušat ću ovo podijeliti sa što više ljudi ove božićne sezone. Mir i ljubav svima xx

  6. I sam kao prijatelj (irski kveker) bio sam oduševljen sviranjem pjesme koju su pjevala ta ljupka djeca u Ramallahu i do suza sam bio sveden zbog ljepote glasova i poruke da se djeca rađaju da žive...ne umiru.

    Kako je tragično što smo mi odrasli iznevjerili djecu u Gazi…ne samo sada tokom izraelskog rata protiv civila, nego tokom mnogo godina nismo uspjeli uvjeriti odrasle Hamasa i Izraela da su rat, okupacija i zanemarivanje dobrobiti djece i buduće mogućnosti života na koje sva djeca imaju potpuno pravo predstavlja užasan zločin neuspjeha.

  7. Hvala vam na hrabrosti da sastavite ovu iskrenu, dirljivu pjesmu! Mnogima od nas je teško proslaviti ove praznike dok je toliko djece masakrirano. Neka ova poruka stigne do cijelog svijeta i podsjeti nas na dragocjenost ljudskog života i našu dužnost da ga čuvamo.

  8. Hvala ti za ovo. Upravo sam dao donaciju školi u Ramali u znak sjećanja na moju inspirativnu profesoricu biologije i hemije gđu Ann Smith koja je preminula u 93. godini prije tri dana. Annina porodica tražila je donacije za pomoć Palestinskoj djeci. Kao strastveni pedagog, mislim da bi Ann bila velika podrška u pomaganju u obrazovanju djece. Da me nije toliko podržavala, mislim da bi moja budućnost bila sasvim drugačija – Inshallah, preživjela sam tinejdžerske godine zahvaljujući njoj i drugima koji su pokazali moć obrazovanja.

  9. Deca koja pevaju pesmu koju ceo svet treba da čuje su lepa, snažna i hrabra. Nadam se da će promijeniti svijet.

    Ne mogu da slušam tu pesmu a da ne zaplačem.

    Ovo je moj prvi put da sam nekoga voljela a da ga nisam poznavala. Hvala vam škola prijatelja Ramala.

Ostavite odgovor

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *

Vezani članci

Naša teorija promjene

Kako okončati rat

WBW filmski festival 2024
Antiwar Events
Pomozite nam da rastemo

Mali donatori nas vode dalje

Ako odaberete da dajete stalni doprinos od najmanje 15 USD mjesečno, možete odabrati poklon zahvale. Zahvaljujemo se našim stalnim donatorima na našoj web stranici.

Ovo je vaša prilika da ponovo zamislite a world beyond war
WBW Shop
Prevedi na bilo koji jezik