Над 150 правозащитни групи, включително затварянето на Гуантанамо, изпращат писмо до президента Байдън, призовавайки го да затвори затвора на 21-вата му годишнина

Активисти, призоваващи за затваряне на Гуантанамо пред Белия дом на 11 януари 2023 г. (Снимка: Мария Освалт за Свидетели срещу изтезанията).

By Анди УортингтънЯнуари 15, 2023

Написах следната статия за „Затворете Гуантанамо”, който създадох през януари 2012 г., на 10-ата годишнина от откриването на Гуантанамо, с американския прокурор Том Уилнър. Моля, присъедини се към нас — изисква се само имейл адрес, за да бъдем причислени към тези, които се противопоставят на продължаващото съществуване на Гуантанамо, и да получаваме актуализации за нашите дейности по имейл.

На 11 януари, 21-ата годишнина от откриването на затвора в залива Гуантанамо, над 150 правозащитни групи, включително Център за конституционни права- Център за жертви на изтезания- ACLUи групи, тясно свързани с активността на Гуантанамо през годините — Затворете Гуантанамо, Свидетел срещу изтезаниятаИ Светът не може да чака, например — изпрати писмо до президента Байдън, призовавайки го най-накрая да сложи край на чудовищната несправедливост на затвора, като го затвори веднъж завинаги.

Радвам се, че писмото поне привлече кратък вълна от медиен интерес – от Демокрация сега! намлява Пресечката, например – но се съмнявам, че някоя от участващите организации сериозно вярва, че президентът Байдън и неговата администрация внезапно ще открият, че моралната им съвест е пробудена от писмото.

Това, което е необходимо от администрацията на Байдън, е упорита работа и дипломация, особено за осигуряване на свободата на 20-те мъже, които все още са задържани и които са били одобрени за освобождаване, но все още лежат в Гуантанамо, сякаш никога не са били одобрени за освобождаване в първия място, тъй като тяхното одобрение за освобождаване дойде единствено чрез административни прегледи, които нямат правна тежест и очевидно нищо не може да принуди администрацията да преодолее инерцията си и да действа благоприличие, за да осигури бързото освобождаване на тези хора.

Както обясних в публикация за годишнината, адресирано до президента Байдън и държавния секретар Антъни Блинкен:

„Това е наистина срамна годишнина, причините за която могат да бъдат хвърлени директно в краката ви. 20 от 35-те мъже, които все още са задържани, са одобрени за освобождаване и въпреки това те продължават да живеят в непростим лимб, в който все още нямат представа кога, ако изобщо ще бъдат освободени.

„Вие, господа, трябва да поемете проактивна роля в подпомагането на посланик Тина Кайданоу, назначена миналото лято да се занимава с презаселванията в Гуантанамо в Държавния департамент, да върши работата си, да организира репатрирането на мъжете, които могат да бъдат изпратени у дома, и да работи с правителствата на други страни, за да приемат тези мъже, които не могат да бъдат безопасно репатрирани или чието репатриране е забранено чрез ограничения, налагани ежегодно от републиканските законодатели в Закона за разрешение за национална отбрана.

„Вие притежавате Гуантанамо сега и да одобрявате освобождаването на хора, но след това да не ги освобождавате, защото това изисква упорита работа и малко дипломация, е едновременно жестоко и неприемливо.“

Писмото е по-долу, а можете да го намерите и на уебсайтовете на Център за конституционни права и Център за жертви на изтезания.

Писмото до президента Байдън, настояващо за затварянето на Гуантанамо

Януари 11, 2023

Президентът Джоузеф Байдън
The White House
1600 Пенсилвания Avenue NW
Вашингтон, DC 20500

Уважаеми президент Байдън:

Ние сме разнообразна група от неправителствени организации, работещи както в Съединените щати, така и в други страни, по въпроси, включително международни човешки права, права на имигрантите, расова справедливост и борба с антимюсюлманската дискриминация. Пишем ви, за да ви призовем да дадете приоритет на затварянето на центъра за задържане в залива Гуантанамо, Куба, и прекратяването на военното задържане за неопределено време.

Сред широк спектър от нарушения на правата на човека, извършени срещу предимно мюсюлмански общности през последните две десетилетия, центърът за задържане в Гуантанамо - построен върху същата военна база, където Съединените щати противоконституционно задържаха хаитянски бежанци при плачевни условия в началото на 1990-те години - е емблематичният пример на изоставянето на върховенството на закона.

Заведението за задържане в Гуантанамо е проектирано специално за избягване на законови ограничения и служители от администрацията на Буш са инкубирали изтезания там.

Близо осемстотин мюсюлмански мъже и момчета бяха държани в Гуантанамо след 2002 г., всички с изключение на шепа без обвинения или съдебен процес. Тридесет и пет остават там днес на астрономическата цена от 540 милиона долара годишно, което прави Гуантанамо най-скъпото място за задържане в света. Гуантанамо олицетворява факта, че правителството на Съединените щати отдавна е гледало на цветнокожите общности – както граждани, така и неграждани – като заплаха за сигурността с опустошителни последици.

Това не е проблем от миналото. Гуантанамо продължава да нанася ескалиращи и дълбоки щети на застаряващите и все по-болни мъже, които все още са задържани там за неопределено време, повечето без обвинение и никой не е получил справедлив процес. Това също е опустошило техните семейства и общности. Подходът, който Гуантанамо илюстрира, продължава да подхранва и оправдава фанатизма, стереотипите и стигмата. Гуантанамо утвърждава расовите разделения и расизма в по-широк план и рискува да улесни допълнителни нарушения на правата.

Отдавна е време както за коренна промяна в подхода на Съединените щати към националната и човешката сигурност, така и за смислено разчитане на пълния обхват на щетите, причинени от подхода след 9 септември. Затварянето на центъра за задържане в Гуантанамо, прекратяването на безсрочното военно задържане на задържаните там и никога повече не използване на военната база за незаконно масово задържане на която и да е група хора са необходими стъпки към постигането на тези цели. Призоваваме ви да действате незабавно и по справедлив начин, който отчита вредата, нанесена на мъжете, които са били задържани за неопределено време без обвинение или справедливи процеси в продължение на две десетилетия.

С уважение,

За лицето: ветерани срещу войната
Действие на християните за премахване на изтезанията (ACAT), Белгия
ACAT, Бенин
ACAT, Канада
ACAT, Чад
ACAT, Кот д'Ивоар
ACAT, Демократична република Конго
ACAT, Франция
ACAT, Германия
ACAT, Гана
ACAT, Италия
ACAT, Либерия
ACAT, Люксембург
ACAT, Мали
ACAT, Нигер
ACAT, Сенегал
ACAT, Испания
ACAT, Швейцария
ACAT, Того
ACAT, UK
Център за действие относно расата и икономиката (ACRE)
Проект за правосъдие Adalah
Афганистанци за по-добро утре
Африканските общности заедно
Африканска коалиция за правата на човека
Алианс на баптистите
American съюз за граждански свободи
Комитет за американската приятелска служба
Американска хуманистична асоциация
Американско-арабски комитет за борба с дискриминацията (ADC)
Amnesty International САЩ
Защитата на Асандж
Проект за застъпничество за търсещи убежище (ASAP)
Бирмингамско ислямско общество
Черен алианс за справедлива имиграция (BAJI)
Бруклин за мир
КЕЙЖ
Кампания за мир, разоръжаване, обща сигурност
Столична областна коалиция срещу ислямофобията
Център за конституционни права
Център за изследвания на пола и бежанците
Център за жертви на изтезания
Център за съвест и война
Център за превенция на насилието и изцеление на спомените, Църква на братята в Буркина Фасо, Служба за изграждане на мира и политика
Затворете Гуантанамо
Коалиция за граждански свободи
CODEPINK
Общности, обединени за статут и защита (CUSP)
Конгрегация на Дева Мария на Милосърдието на добрия пастир, провинции на САЩ
Съвет по американско-ислямските отношения (CAIR)
Ислямски център Дар ал Хиджра
Защита на права и несъгласие
Фонд за образование за напредък в търсенето
Денвърски комитет за справедливост и мир (DJPC)
Мрежа за наблюдение на задържанията
Католически работнически дом на отец Чарли Мълхоланд
Федерална асоциация на виетнамските бежанци във Федерална република Германия
Дружество за помирение (ЗА-САЩ)
Външна политика за Америка
Францисканска мрежа за действие
Комисия за приятели по националното законодателство
Приятели на човешките права
Приятели на Matènwa
Haitian Bridge Alliance
Изцеление и възстановяване след травма
Глобална мрежа за лечение на спомени
Изцеление на спомените Люксембург
Център за мир и правосъдие в Хюстън
Правата на човека на първо място
Инициатива за правата на човека на Северен Тексас
Съвет на ICNA за социална справедливост
Правен център на защитниците на имигрантите
Институт за правосъдие и демокрация в Хаити
Междурелигиозни общности, обединени за справедливост и мир
Междурелигиозно движение за човешка цялост
Международна федерация за правата на човека (FIDH)
Международна федерация за действие на християните за премахване на изтезанията (FIACAT) Международен проект за подпомагане на бежанците (IRAP)
Междурелигиозна работна група за Централна Америка
Ислямско общество на Северна Америка (ISNA)
Център за изследвания по исламофобия
Еврейски глас за мир, Лос Анджелис
Либийско-американски алианс
Презвитерианска църква Линкълн Парк Чикаго
LittleSis / Инициатива за обществена отчетност
Madre
Служба на Maryknoll за глобални проблеми
Мирните действия в Масачузетс
Mid-Missouri Fellowship of Reconciliation (FOR)
Излизат военни семейства
Промяна на MPower
Мюсюлмански адвокати
Лаборатория за мюсюлманска контрапублика
Мюсюлманска лига на правосъдието
Комитет за мюсюлманска солидарност, Олбани, Ню Йорк
Мюсюлмани за бъдещето на справедливостта
Национален адвокатски център на сестрите на добрия пастир
Национална асоциация на адвокатите по наказателна защита
Национална кампания за Фонд за мирен данък
Национален съвет на църквите
Национален център за правосъдие по имигранти
Национален център за имиграционно право
Национален имиграционен проект (NIPNLG)
Национална адвокатска гилдия
Национална мрежа за арабски американски общности (NNAAC)
Национална религиозна кампания срещу изтезанията
Няма повече Гуантанамо
Няма отделно правосъдие
NorCal Resist
Северна Каролина Спрете изтезанията сега
Коалиция за мир в окръг Ориндж
Навън срещу войната
Оксфам Америка
Паралаксни перспективи
Pasadena/Foothill ACLU Chapter
Пакс Кристи Ню Йорк
Пакс Кристи Южна Калифорния
Мир действие
Мирна държава в Ню Йорк
Миротворци от окръг Шохари
PeaceWorks Канзас Сити
Лекари за правата на човека
Фонд за образование в Полигон
Проект SALAM (Подкрепа и правно застъпничество за мюсюлмани)
Клерици на провинциалния съвет на Св. Виатор
Център Кихот
Съвет на бежанците САЩ
Rehumanize International
Отсрочете САЩ
Робърт Ф. Кенеди Права на човека
11 септември Южноазиатска мрежа Семейства за мирно бъдеще
Югозападен институт за убежище и миграция
Сейнт Камил/Пакс Кристи Лос Анджелис
Център за правосъдие Tahirih
Проект за чай
Защитниците на човешките права
Епископската църква
Обединената методистка църква, Генерален съвет на църквата и обществото
UndocuBlack
Обединена църква на Христос, правосъдие и местни църковни министерства
Обединени за мир и справедливост
Мирна акция за Горен Хъдсън
Американската кампания за палестински права
USC Law Международна клиника по правата на човека
ВЕЦИНА
Ветерани за мир
Ветерани за мир, глава 110
Вашингтонски офис за Латинска Америка (WOLA)
Спечели без война
Свидетел срещу изтезанията
Свидетел на границата
Жените срещу войната
Жени за истинска сигурност
World BEYOND War
Светът не може да чака
Световната организация срещу изтезанията (OMCT)
Комитет на йеменския алианс

CC:
Почитаемият Лойд Дж. Остин, министър на отбраната на Съединените щати
Почитаемият Антъни Блинкен, държавен секретар на Съединените щати
Почитаемият Мерик Б. Гарланд, главен прокурор на Съединените щати

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани *

Свързани статии

Нашата теория за промяната

Как да сложим край на войната

Move for Peace Challenge
Антивоенни събития
Помогнете ни да растеме

Малките дарители ни продължават

Ако изберете да правите периодичен принос от поне $15 на месец, можете да изберете подарък за благодарност. Благодарим на нашите постоянни дарители на нашия уебсайт.

Това е вашият шанс да преосмислите a world beyond war
WBW Магазин
Превод на всеки език