Прабачце мяне?

Паважаны г-н прэзідэнт,

Сорак пяць гадоў таму я быў асуджаны за парушэнне Закона аб выбарчай службе. Праз некаторы час, пасля ўмоўна-датэрміновага вызвалення і заканчэння юрыдычнай школы, я атрымаў ліст ад прэзідэнта Картэра з запрашэннем падаць прашэнне аб памілаванні. У той час такая магчымасць была прадастаўлена ўсім, хто быў асуджаны за парушэнне Закона аб выбарачнай службе.
Але ў маім выпадку я лічу, што прапанова была памылкай. Сапраўды, мяне асудзілі за парушэнне Закона аб выбарчай службе, але не за тое, што я адмовіўся прыняць ва ўзброеныя сілы або зарэгістравацца для прызыву. Я быў асуджаны за тое, што разам з некалькімі іншымі спрабаваў скрасці з прызыўной камісіі дакументы Выбарчай службы, у прыватнасці, скрасці ўсе справы 1-А, гэта значыць справы тых маладых людзей, якія падлягалі неадкладнаму прызыву.
У адказ на запрашэнне падаць прашэнне аб памілаванні я напісаў прэзідэнту Картэру ліст, у якім сказаў яму, што я лічу, што ён зрабіў памылку. Я напісаў, што, па-мойму, ён разгубіўся — маўляў, улада павінна звяртацца да мяне па памілаванне, а не наадварот. І я не быў гатовы прапанаваць свайму ўраду памілаванне ў той час.
Я не атрымаў адказу ад прэзідэнта.
Ну, цяпер я старэю, і па некалькіх прычынах я перагледзеў. Па-першае, я не хачу памерці з гэтай крыўдай, якую трымаў амаль паўстагоддзя.
Па-другое, за апошнія некалькі гадоў я пачуў шмат размоў, паглядзеў некалькі фільмаў і пачытаў пра прабачэнне вінаватых у генацыдзе, масавых злачынствах і маштабных парушэннях правоў чалавека. Часта гэта прымушае мяне шмат думаць.
Па-трэцяе, я быў вельмі крануты вашым візітам у канцы мінулага года ў федэральную папраўчую ўстанову Эль Рэно. Гэта была тая самая турма, у якой я пачаў адбываць свой пяцігадовы тэрмін у лістападзе 1971 года. У той час яна называлася Федэральнай папраўчай установай Эль-Рэно. Я быў уражаны, што вы былі першым дзеючым прэзідэнтам, які калі-небудзь наведваў федэральную турму. Ваш візіт паказаў мне, што вы ведаеце, што калі б не выпадковасць абставінаў, часта па-за нашым кантролем, наш жыццёвы вопыт мог бы з такой жа лёгкасцю памяняцца месцамі з вопытам, якому пашанцавала значна менш.
Такім чынам, я вырашыў, што мне, як чалавеку, было б мэтазгодна запрасіць вас, як службовую асобу ўрада ЗША, якая найбольш адказвае за нашу знешнюю палітыку, звярнуцца да мяне з просьбай аб памілаванні, якое я не хацеў даць у той час. абмен лістамі з прэзідэнтам Картэрам.
Я ніколі раней не разглядаў просьбы аб памілаванні, таму ў мяне няма формаў, якія вы павінны запоўніць. Але я думаю, што простага выказвання, чаму ўраду ЗША трэба дараваць яго дзеянні па ўсёй Паўднёва-Усходняй Азіі на працягу некалькіх дзесяцігоддзяў пасля Другой сусветнай вайны, павінна быць дастаткова. Дапамаглі б спасылкі на канкрэтныя злачынствы. Я не маю намеру даваць коўдру, памілаванне тыпу прэзідэнта Ніксана за ўсё, што зрабіў або мог зрабіць мой урад. Давайце спынімся на правапарушэннях, пра якія мы ведаем.
Вы таксама павінны ведаць, што гэта памілаванне, калі б яно было прадастаўлена, зыходзіла б толькі ад мяне. У мяне няма паўнамоцтваў выступаць за іншых, хто пацярпеў ад дзеянняў ЗША — ва ўзброеных сілах ЗША ці ў турмах ЗША, або за мільёны в'етнамцаў, лаосцаў і камбаджыйцаў, якія пацярпелі ў выніку нашых злачынстваў.
Але, магчыма, у сферы прабачэння ёсць аналогія з той прымаўкай, што калі вы выратуеце адно жыццё, вы выратуеце ўвесь свет. Магчыма, калі вы атрымаеце памілаванне ад аднаго чалавека, ад мяне, гэта можа прынесці вам суцяшэнне, эквівалентнае таму, каб вас памілавалі ўсе адпаведныя бакі, калі не ўвесь свет.
Таксама звярніце ўвагу, што гэтае памілаванне не распаўсюджваецца на апошнія ЗША
злачынствы, некаторыя з якіх, напрыклад, непрыцягненне да адказнасці за катаванні, учыненыя ЗША, маюць больш непасрэднае дачыненне да вас, спадар прэзідэнт.
Я спадзяюся, што вы настойліва абдумаеце прыняцце гэтага запрашэння падаць прашэнне аб памілаванні за злачынствы нашага ўрада. Будзьце ўпэўненыя, што, у адрозненне ад любога кандыдата ў Вярхоўны суд, ваша заява будзе разгледжана хутка і шчыра. Вы, вядома, можаце чакаць ад мяне адказу да заканчэння вашага тэрміну паўнамоцтваў.
Я з нецярпеннем чакаю ад вас паведамлення, і мне вельмі шкада, што мне спатрэбілася так шмат часу, каб перадаць вам гэтае запрашэнне.
З павагай,
Чак Турчык
Мінэапаліс, Мінэсота
БОП № 36784-115

Пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя палі пазначаныя * *

Артыкулы па Тэме

Наша тэорыя пераменаў

Як скончыць вайну

Выклік Move for Peace
Антываенныя падзеі
Дапамажыце нам расці

Маленькія донары працягваюць ісці

Калі вы вырашылі рабіць перыядычны ўнёсак у памеры не менш за 15 долараў у месяц, вы можаце выбраць падарунак з падзякай. Мы дзякуем нашым пастаянным донарам на нашым сайце.

Гэта ваш шанец пераасэнсаваць a world beyond war
WBW Крама
Перавесці на любую мову