Geagte Amerikaners: Geen basisse nodig in Okinawa en Suid-Korea

Geen basisse nodig in Korea en Okinawa

Deur Joseph Essertier, Februarie 20, 2019

Event: "Nou, meer as ooit, is dit tyd om al die militêre basisse te verwyder!" (Ima koso subete no gunji kichi wo tekkyo saseyou! 

Plek:  Yomitan Village Locality Promotion Centre, Okinawa, Japan

tyd:  Sondag, Februarie 10th, 17: 00 tot 21: 00

Borgorganisasies:  Kadena Vrede AksieKadena piisu akushon), Miyako Island Uitvoerende Komitee (Miyakojima Jikou Iinkai), en Okinawa-Korea Mense Solidariteit (Chuukan minshuu rentai)

Op hierdie dag, die 10 van Februarie, het ek 'n simposium bygewoon wat by die Yomitan Village Locality Promotion Centre, wat deel uitmaak van 'n groot kompleks van geboue wat die Yomitan Village-kantoor ('n soort stadsaal) en burgerlike fasiliteite insluit, bygewoon het. 'N Groot deel van Yomitan Village vandag word nog steeds gebruik as Amerikaanse militêre basisse, maar die terrein van die land waarop die Sentrum is, sowel as die Dorpskantoor (dws stadhuis), 'n honkbalveld en ander gemeenskapsfasiliteite. om behuising te wees vir die gesinne van Amerikaanse troepe. Yomitan was die eerste deel van Okinawa-eiland, waarin geallieerde magte tydens die Stille Oseaan-oorlog geland het as een belangrike stadium in die intense stryd van Okinawa. Die terugkeer van hierdie land aan die mense van Yomitan moes dus 'n spesiale oorwinning gewees het. (My opsomming van Yomitan, soos die onderstaande opsommings, is glad nie omvattend nie).

Inderdaad, hierdie gebeurtenis was baie tydig, gehou ongeveer twee weke voor die tweede beraad tussen Donald Trump en Kim Jong-un, op Februarie 27th en 28th in Hanoi, Vietnam. Maart 1st sal die honderdjarige viering wees van Korea se "Maart 1st Movement" vir onafhanklikheid, onthou aan albei kante van die 38th Parallel of "Demilitarized" Zone (dws DMZ), 'n bloedbad wat deur die ryk van Japan teen Koreane gepleeg is in reaksie op wydverspreide eise vir onafhanklikheid wat op 1 Maart 1919 begin het.

Kort daarna sal dit April 3rd wees, die dag onthou in Noordoos-Asië as die "Jeju April 3 Incident" (濟 州 四 三 事件, uitgespreek as Jeju sasam sageon in Koreaans [?] en Jeju yonsan jiken in Japannees) - 'n dag wat in infamy sal lewe. Tienduisende mense is doodgemaak "onder die direkte leierskap van die Amerikaanse Militêre Regering" op 'n tyd toe Korea deur die VSA beset was. Navorsing word steeds gedoen oor hierdie Amerikaanse wreedheid, maar aanvanklike navorsing dui daarop dat 10% of meer van die bevolking van Jeju-eiland vermoor is weens hul teenkanting teen die Amerikaanse dictatuur van Syngman Rhee.

Mense dwarsdeur Japan, en veral in Okinawa, sal ook hierdie lente onthou die Slag van Okinawa wat van April 1 tot Junie 22, 1945 geduur het. Dit word onthou as "Okinawa Memorial Day (慰 霊 の 日 Ek is nie so nie, letterlik "die dag om die dooies te troos") en is 'n openbare vakansiedag wat elke jaar op 23 Junie in Okinawa Prefecture gehou word. 'N Kwartmiljoen lewens het verlore gegaan, waaronder meer as tienduisend Amerikaanse soldate en tienduisende Japannese soldate. Een derde van die mense van Okinawa is dood. Die oorgrote meerderheid van die bevolking is dakloos gelaat. Dit was die mees traumatiese gebeurtenis in die geskiedenis van Okinawa.

Hoop is hoog vir vrede in Noordoos-Asië voor die Top in Hanoi.

Spraak van die voormalige burgemeester van Yomitan Village en lid van die dieet (Japannese parlement)

Mnr. YAMAUCHI Tokushin, gebore in 1935 en inheems aan Yomitan Village, 'n gebied van Okinawa-eiland, was meer as twee dekades die burgemeester van Yomitan, 'n dorp / dorp met 'n bevolking van 35,000-mense, en was later 'n lid van die Huis van Raadslede in die Dieet (nasionale wetgewer, soos die Amerikaanse kongres ) vir een kwartaal. Hy het baie bygedra tot die opbou van solidariteit tussen Okinawans en Koreane.

Mnr. Yamauchi het verduidelik dat die regering van die ryk van Japan Okinawa aangeheg het deur die mag van die polisie en die weermag te gebruik, net soos dit tydens die Meiji-tydperk (1868-1912) in Korea geheg is. Die regering van Japan het die sade geplant. van lyding van beide Okinawans en Koreane. Praat as iemand wat tans 'n burger van Japan is, het hy berou uitgespreek oor die maniere waarop die ryk van Japan Korea aangetas het.

Rondom 3: 30 lewer hy kommentaar op die Kerslig-Revolusie van Suid-Korea. Nadat hy gesê het dat hy vereer is om die Suid-Koreaanse Katolieke priester Moon Jeong-hyun deel te neem aan die simposium, brei hy die volgende groet na die besoekers uit Korea uit: "Ek wil jou graag verwelkom en my diep respek vir die agente van die Kerslig gee Revolusie van Suid-Korea, met jou krag, jou sin vir geregtigheid, en jou passie vir demokrasie. "

Sodra hy daardie woorde gepraat het en die volgende woorde begin praat, het Maan Jeong-hy spontaan opgestaan, na hom geloop en sy hand geskud, te midde van applous: "Laat ons albei sterk bly sodat ek eendag vir julle kan sê, "Okinawa het gewen." Ons sal die stryd in Henoko sonder mislukking wen. "

Hy eis dat die vredesgrondwet van Japan gerespekteer word [met sy artikel 9]. Hy onthou dat die land waarop hy en ons almal, die deelnemers aan die simposium, gesit het, vroeër 'n Amerikaanse militêre basis was, en het die belofte van verdere onttrekking van basisse en terugkeer van grond gehou.

Hy het gesê dat 'n verteenwoordiger van Yomitan Village elke jaar op die VSA se Onafhanklikheidsdag blomme sal lewer aan amptenare op 'n basis in Yomitan. Daarbenewens het hy self baie briewe aan Amerikaanse presidente geskryf. Sodra hy 'n reaksie ontvang het. Dit was van die voormalige Amerikaanse president, Jimmy Carter. Hy het die noodsaaklikheid om die gevoelens (?) Of drome (?) Van die vyand, byvoorbeeld, die vierde Julie, te verstaan. En hy het in daardie Amerikaanse droom van onafhanklikheid en vryheid vasgebind met die aspirasies van Okinawans en Koreane. Ek het eintlik nie die woord "selfbeskikking" gehoor nie, maar herhaal hierdie woorde soos "onafhanklikheid" en "die mense" (minshu in Japannees) het in die konteks van ons vierde Julie aangedui dat dit die kern van sy gevolgtrekking was. Soos hier onder gesien kan word, hoor ek die droom van selfbeskikking - beide vrede en demokrasie - in die toespraak van die Katolieke priester Moon Jeong-hyun. Gee hierdie toespraak voor die 100 herdenking van die Koreaanse onafhanklikheidsbewegingsdag (van die Maart 1st Beweging), het hy sy bewustheid en waardering getoon hoe die beëindiging van die Amerikaanse ryk se oorheersing van die streek deur sy ryk van basisse op die gedagtes van Korea moet wees, net soos dit nou op Okinawans se gedagtes is, wanneer Volskaalse geweld word gedoen aan 'n ekosisteem wat sukkel om te oorleef (die koraal saam met 200 bedreigde spesies en die doegong of "see koei".

Spraak van die Katolieke priester Maan Jeong-hyun

Maan Jeong-hyun, wat deur baie mense bekend staan ​​as "Father Moon", is die 2012-ontvanger van die Gwangju-prys vir Menseregte, bekend vir sy lang lewe van werk vir demokrasie en vrede in Suid-Korea. Hy verskyn in John Pilger se 2016 film "The Coming War on China."

Die volgende is net my rowwe opsomming van gedeeltes van sy toespraak wat ek dink Engelssprekendes kan interesseer, nie 'n vertaling nie, uit 'n gedeelte van Moon Jeong-hyun se toespraak:

Dit is my derde keer in Okinawa, maar hierdie keer voel dit 'n bietjie spesiaal. Baie mense is baie geïnteresseerd in wat in Korea gebeur het, veral met die Kersliggendrevolusie. Niemand het gedink dat dit sou gebeur nie. Dit is ongelooflik dat Park Geun-hye en Lee Myung-bak (twee voormalige presidente van Suid-Korea) nou in die tronk is. Dit is goed dat Okinawans belangstel. Maan Jae-in het president geword. Het hy eintlik Kim Jong-un by Panmunjom ontmoet, of het ek dit net voorgestel? Donald Trump en Kim Jong-un het in Singapoer vergader. Eendag sal mense selfs die trein na Europa vanuit Suid-Korea kan neem.

Daar is wonderlike vordering gemaak wat ons applaud. Maar premier Shinzo Abe en president Moon Jae-in is net poppe van die Amerikaanse regering. Trouens, selfs meer vordering kan gemaak word, maar die Amerikaanse regering vertraag die proses.

In die volgende snit praat Moon Jeong-hyun oor die groot Camp Humphreys-basis wat nie ver van Seoul en die Jeju-burgerlike-militêre komplekse hawe, of "Jeju Naval Base" te kort is nie, in Gangjeong-dorpie op Jeju-eiland.

Ek dink dat die [Camp Humphreys] basis in Pyeongtaek die grootste Amerikaanse buitelandse basis . As gevolg van die uitbreiding van die basis is 'n groot aantal mense gevange geneem en is gevegte in die howe geveg. Ek woon in Gangjeong Village op Jeju Island. Ons het gesukkel teen die bou van 'n vlootbasis daar. Ongelukkig, dit is voltooi.

Dan raak Moon Jeong-hyun aan die baie belangrike vraag wat met Korea na hereniging sal gebeur, met die veronderstelling dat dit wel gebeur.

Die regering van Suid-Korea lê ter wille van die Amerikaanse regering. Amerikaanse beleid is die probleem. Hierdie basisse en die planne vir basisse is gefokus op China. Ook in hierdie sin is premier Shinzo Abe en president Moon Jae-in poppe van die Amerikaanse regering

Wat gaan na die basisse gebeur nadat Korea herenig is? Gaan die Amerikaanse troepe by Kadena Airforce Base huis toe gaan en is die basisse gesluit? Sal dit met die Suid-Koreaanse basisse gebeur? Dit is natuurlik wat moet gebeur. Maar dit is nie wat gaan gebeur nie. Hoekom? As gevolg van die Amerikaanse opleiding sy besienswaardighede op China. Daar is beslis geen planne om hierdie basisse te sluit nie.

Dit is die derde keer dat ek na Okinawa was en baie ken my nou hier. Toe ek hier kom, het baie mense vir my gesê hulle het my hier of daar ontmoet. Toe ek in Henoko was, het ek gehoor dat baie jong Koreane deur Henoko geslaag het. Baie mense van die Henoko [stryd] was na Korea.

Dis nie maklik nie. Ons het nie gedink dat ons Park Geun-hye kon ontslaan nie. Ek is 'n Katolieke priester en ek is godsdienstig. Almal van julle is verbaas. So is ons ook. Ek het dit voorheen aan jou gesê, het ek nie? Ons het nie gedink ons ​​kan dit doen nie. Dinge wat een keer ondenkbaar was, het gebeur. Baie mense dink dat ons nooit die Amerikaanse weermag sal kan verdryf nie, maar ek belowe jou dat ons betyds kan en wil! Ons kan nie Abe of Moon Jae-in wegry nie, maar as u saam met die mense wat ek ontmoet het in die Kerslig-Revolusie, kan ons die Amerikaanse militêre basisse wegry.

Sprekers tydens die eerste sessie:

Aan die ver links, Im Yungyon, Uitvoerende Direkteur van die Pyontek Vredesentrum

Regs van Im Yungyon, Kan Sanwon, Direkteur van die Pyontek Vredesentrum

Interpreter, Lee Kilju, 'n universiteitsprofessor

In die middel, Vader Moon Jeong-hyun, 'n bekende aktivis van Jeju-eiland, Suid-Korea

Tweede van regs, Tomiyama Masahiro

Regs, die Emcee, Kiyuna Minoru

Sprekers tydens die tweede sessie:

Shimizu Hayako, wat gepraat het oor die militarisering van Miyako Island, een van die groter eilande in Okinawa Prefecture

Yamauchi Tokushin, 'n voormalige wetgewer in die Huis van Raadslede in die Nasionale Dieet (Japan se parlement)

Tanaka Kouei, 'n lid van die stadsraad van Kadena Dorp (in Nakagami Distrik, Okinawa Prefektuur)

Boodskap vir Amerikaners

Teen die einde van die tweede sessie het ek opgestaan ​​en een vraag aangespreek hoofsaaklik aan YAMAUCHI Tokushin en MOON Jeong-hyun:  "Wat sou jy my vir Amerikaners vertel?" Die volgende was hul antwoord.

Die antwoord van YAMAUCHI Tokushin:  Dit is nutteloos om een ​​individuele Amerikaner te vertel, maar deur jou wil ek President Trump die volgende vertel:  Met die Kadena-lugbasis wil ek die VSA so gou as moontlik al die basisse in Okinawa sluit.

Die antwoord van MOON Jeong-hyun:  Daar is 'n liedjie. Die liedjie gaan oor hoe ons die Japannese uitgedruk het en toe het die Amerikaners ingekom. As "Hinomaru" (die nasionale vlag van Japan) afgeneem is, het die "Stars and Stripes" opgegaan. Beide die Japannese en Amerikaanse militairen het Korea binnegeval. In die sin is hulle dieselfde. Hulle is nie goed nie. Tog is daar sommige Amerikaners met wie ek goeie vriende is en ek is naby. Dieselfde geld vir Japanese. Die Amerikaanse en Japannese regerings is egter dieselfde. Korea is binnegeval en beset deur Japan vir 36 jaar, en daarna het die VSA Korea binnegeval en dit vir meer as 70 jaar beset. Dit is die waarheid. Jy kan nie die waarheid wegsteek nie. Die waarheid sal geopenbaar word. Die waarheid sal beslis wen. In vergelyking met Japan en Amerika is Suid-Korea baie klein. Maar ons het gesukkel om die waarheid uit te bring. Daar is baie ander dinge wat ek kan sê, maar aangesien die tyd beperk is, sal ek dit dadelik verlaat.

Die reaksie van die jong vrou-aktivis van Jeju:  Hou asseblief op om mense te manipuleer en dood te maak. Ons wil nie meer oorloë vir die Verenigde State voer nie. Kry die Amerikaanse militêre in ons land vinnig en fokus op die probleme van die omgewing en die dood. Jy mag nie tyd mors om mense dood te maak nie.

Lewer Kommentaar

Jou e-posadres sal nie gepubliseer word nie. Verpligte velde gemerk *

verwante Artikels

Ons teorie van verandering

Hoe om oorlog te beëindig

Beweeg vir Vrede-uitdaging
Teenoorlogse gebeure
Help ons om te groei

Klein donateurs hou ons aan die gang

As jy kies om 'n herhalende bydrae van minstens $15 per maand te maak, kan jy 'n dankie-geskenk kies. Ons bedank ons ​​herhalende skenkers op ons webwerf.

Dit is jou kans om te herverbeeld a world beyond war
WBW Winkel
Vertaal na enige taal